Tradução gerada automaticamente
Side 2
Dressy Bessy
Lado 2
Side 2
Ei! Ei! Ei! Ei!Hey! Hey! Hey! Hey!
Vem cá, acho que você tá se dividindo em dois ladosCome to guess you've 'em wiggin' on two sides
Nunca imaginou que ia ganhar em ambas as tentativasYou'd never guessed you'd be winnin' on both tries
Meu vestido tá um pouco apertado demaisMy little dress is a little bit too tight
Desde que te conheci, você tá girando no lado 2Since you met you're spinnin' on side 2
Vindo pra te pegar, você tá curtindo seu novo rolêComin' to get ya, you're diggin' your dude scene
Desde que te conheci, você faz, você faz isso, babySince I met ya, you do, you do it, baby
E sem contar que você tá vivendo seus poucos sonhosAnd not to mention, you're livin' your few dreams
Desde que te conheci, você faz, você faz issoSince I met ya, you do, you do it
Baby, me acende (não esquece de agir suspeito)Baby lights me up (don't forget to act suspicious)
Na frente de tudo (não esquece de perguntar)In the very front (don't forget to ask)
E então ele aumenta (não esquece de agir suspeito)And then he turns it up (don't forget to act suspicious)
E isso me esgota (não esquece de perguntar)And it wears me out (don't forget to ask)
Ei!Hey!
Volta de novo, você fica meio sem jeitoCome again, you get a little bit tongue-tied
Pra ser o melhor, tem que ganhar em ambos os ladosTo be the best you gotta win 'em on both sides
Não esquece quem tá curtindo o solDon't forget who's been diggin' on the sunshine
Aproveitando todo seu giro no lado 2Taken in all your spinnin' on side 2
Vindo pra te pegar, você tá curtindo seu novo rolêComin' to get ya, you're diggin' your new scene
Desde que te conheci, você faz, você faz isso, babySince I met ya, you do, you do it, baby
E sem contar que você tá vivendo seus poucos sonhosAnd not to mention you're livin' your few dreams
Desde que te conheci, você faz, você faz issoSince I met ya, you do, you do it
Baby, me acende (não esquece de agir suspeito)Baby lights me up (don't forget to act suspicious)
Na frente de tudo (não esquece de perguntar)In the very front (don't forget to ask)
E então ele aumenta (não esquece de agir suspeito)And then he turns it up (don't forget to act suspicious)
Isso me esgota (não esquece de perguntar)It wears me out (don't forget to ask)
Ei!Hey!
Não esquece que você tá se dividindo em 2 ladosDon't forget you've got 'em wicked on 2 sides
Meu vestido tá um pouco soltoMy little dress is a little bit untied
Vindo pra te pegar, você tá curtindo suas duas cenasComin' to get ya, you're diggin' your two scenes
Desde que te conheci, você faz, você faz issoSince I met ya, you do, you do it
Baby, me acende (não esquece de agir suspeito)Baby lights me up (don't forget to act suspicious)
Na frente de tudo (não esquece de perguntar)In the very front (don't forget to ask)
E então ele aumenta (não esquece de agir suspeito)And then he turns it up (don't forget to act suspicious)
Isso me esgota (não esquece de perguntar)It wears me out (don't forget to ask)
Baby, me acende (não esquece de agir suspeito)Baby lights me up (don't forget to act suspicious)
Na frente de tudo (não esquece de perguntar)In the very front (don't forget to ask)
E então ele aumenta (não esquece de agir suspeito)And then he turns it up (don't forget to act suspicious)
Isso me esgota (não esquece de perguntar).It wears me out (don't forget to ask).



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dressy Bessy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: