Tradução gerada automaticamente
De Hele Wereld Mag Het Weten
Dries Roelvink
O mundo inteiro pode saber
De Hele Wereld Mag Het Weten
Você não pode deixar o riso ir embora
Jij mag het lachen niet verleren
Embora uma lágrima às vezes pertença
Al hoort een traan er soms wel bij
E o que quer que as pessoas digam
En wat de mensen ook beweren
Você é e sempre será minha
Je bent en blijft altijd van mij
Eu nunca te peguei nessa linha
Ik heb je nimmer aan dat lijntje
Aquele lugar quente é para você
Dat warme plekje is voor jou
Eu te amo, não só um pouquinho
Ik heb je lief, en niet zo'n beetje
Você também sabe que eu te amo
Jij weet ook dat ik van je hou
O mundo inteiro pode saber
De hele wereld mag het weten
Eu te amo e você me ama
Ik hou van jou en jij van mij
O que pode realmente acontecer conosco
Wat kan ons eigenlijk gebeuren
Estamos felizes, ambos
We zijn gelukkig, allebei
Não chore em um canto
Niet in een hoekje zitten huilen
Não viva como um eremita
Niet leven als een kluizenaar
E troque todo o problema
En alle narigheid maar ruilen
Toda a vida tem muito repertório
Het hele leven heeft nog zoveel repertoire
Você não precisa ter vergonha de nada
Jij hoeft je nergens voor te schamen
Porque cada pessoa às vezes faz estúpido
Want ieder mens doet wel eens dom
Afinal, fazemos tudo juntos
Wij doen toch immers alles samen
Nós olhamos em frente e não em volta
We kijken vooruit en niet om
Eu também tenho menos bons lados
Ik heb ook minder goede kanten
Nem sempre é um ABC
'T Is niet altijd een ABC
Você não deve levantá-lo tão pesado
Je moet er niet zo zwaar aan tillen
Você dificulta com isso
Daar maak je 't maar moeilijk mee
O mundo inteiro pode saber
De hele wereld mag het weten
Eu te amo e você me ama
Ik hou van jou en jij van mij
O que pode realmente acontecer conosco
Wat kan ons eigenlijk gebeuren
Estamos felizes, ambos
We zijn gelukkig, allebei
Não chore em um canto
Niet in een hoekje zitten huilen
Não viva como um eremita
Niet leven als een kluizenaar
E troque todo o problema
En alle narigheid maar ruilen
Toda a vida tem muito repertório
Het hele leven heeft nog zoveel repertoire
Não chore no canto
Niet in 't hoekje zitten huilen
Não viva como um eremita
Niet leven als een kluizenaar
E troque todo o problema
En alle narigheid maar ruilen
Toda a vida tem muito repertório
Het hele leven heeft nog zoveel repertoire
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dries Roelvink e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: