Tradução gerada automaticamente

456
Driveways
456
456
Eu acho que não agüento maisI don't think I can take anymore
O sentimento é perigosoThe feeling is dangerous
Bebi demais e acordei no chãoI had too much and woke up on the floor
Mas isso não poderia nos salvarBut that couldn't save us
Eu juntei as peças novamenteI put back together the pieces again
Eu fiz isso em vão emboraI did it in vain though
Porque toda memória começa no final'Cause every memory starts at the end
Quando tudo se desvaneceWhen everything fades out
Eu não poderia dizer nãoI couldn't say no
Eu disse que ficaria bemI told you I would be fine
345 era uma mentira345 was a lie
Você acendeu um fogo dentroYou lit a fire inside
Eu tentei esconderI tried to hide
Eu estava totalmente cegoI was entirely blind
A pira funerária estava brilhanteThe funeral pyre was bright
Mas eu não poderia morrerBut I couldn't die
Tentei abrir meus olhosI tried to open my eyes
Mas eu nunca acordei a tempoBut I never woke up in time
Tente o quanto eu puderTry as I might
Você ainda confia em mim por quê?You still confide in me why?
Eu ainda respondoI still reply
Eu acho que não agüento maisI don't think I can take anymore
Chega de passado emboraEnough with the past though
Eu chego às 4h56 na portaI pull up at 4: 56 at the door
Estradas vicinais familiaresFamiliar back roads
As últimas semanas me deram motivos para ter esperançaThe last couple weeks gave me reason for hope
Mas o arrependimento é inevitávelBut regret's inescapable
Eu me atrapalhei com as palavras toda vez que falávamosI fumbled the words every time that we spoke
Acho que sou incapazI think I'm incapable
Eu não posso escaparI can't escape
Eu acho que não agüento maisI don't think I can take anymore
Eu acho que não agüento maisI don't think I can take anymore
Não há mais nada a dizer agoraThere's nothing left to say now
Porque sentimos essas cicatrizes enterradas bem abaixo'Cause we felt these scars buried way down
Como um coração reveladorLike a tell-tale heart
Mas nós quebramosBut we break down
Assim como satélites desconectados no céuJust like disconnected satellites in the sky
Estavam queimando forteWere burning bright
Encontrar uma sala com claraboias me faça sentar lá dentroFind a room with skylight windows make me sit there inside
Então, quando minha visão enfraquece, parece que '86 está no céuSo when my vision fades it looks like '86 in the sky
Eu não posso ser salvo agoraI can't be saved now
Assim como antesJust like before
Eu não agüento maisI don't I can take anymore
Assim como antesJust like before
Eu acho que não agüento maisI don't think I can take anymore
Não há nada a dizerThere's nothing to say
Tentamos deixar isso para trás antesWe tried to put this behind us before
Está preso no caminhoIt's stuck in the way
Está ficando lento como uma tempestade na costaIt's gathering slow like a storm on the coast
Está chegando ao seu iminenteIt's coming to its imminent
Destruindo o que você mais queriaTearing apart what you wanted the most
Mas você estava indiferente eu não estava ouvindoBut you were indifferent I wasn't listening
Ela nunca escreveu álibisShe never wrote alibis
O controle de danos era uma mentiraDamage control was a lie
Você acendeu um fogo dentroYou lit a fire inside
Eu tentei esconderI tried to hide
Eu estava totalmente cegoI was entirely blind
A pira funerária estava brilhanteThe funeral pyre was bright
Mas eu não poderia morrerBut I couldn't die
Tentei abrir meus olhosI tried to open my eyes
Mas eu nunca acordei a tempoBut I never woke up in time
Tente o quanto eu puderTry as I might
Você ainda confia em mim por quê?You still confide in me why?
Eu ainda respondoI still reply
Eu acho que não agüento maisI don't think I can take anymore
Não há fim à vistaThere's no end in sight
Quanto você pode tentar ignorar?How much can you possibly try to ignore?
Quando você está em casa à noiteWhen you're home for the night
E sombras emergem dos cantos novamenteAnd shadows emerge from the corners again
Eu só quero tentar dormirI just wanna try and sleep
Mas na escuridão você desce lentamenteBut into the darkness you slowly descend
Com medo e ansiedade sobriedade zero não, não agüento maisWith fear and anxiety zero sobriety no I can't take anymore



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Driveways e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: