Tradução gerada automaticamente

Hollywood Freak
Diane Dufresne
Freak de Hollywood
Hollywood Freak
Mãe, se você me visseMaman, si tu me voyais
Você estaria orgulhosa da sua filha...Tu serais fière de ta fille...
Quando eu saio à noiteQuand je sors le soir
Pela Sunset BoulevardSur Sunset Boulevard
Todas as pessoas que passamTous les gens qui passent
Me acham uma estrelaMe prennent pour une star
As verdadeiras estrelas são raras em Hollywood!Les vraies stars sont rares à Hollywood!
Eu comprei um vestido decotado em coraçãoJe me suis acheté une robe décolle tée en coeur
Como a Marilyn MonroeComme Marilyn Monroe
Óculos escuros que me fazem ter olhos de quem tá no mundo da luaDes lunettes noires qui me font des yeux dans le beurre
Como a Greta GarboComme Greta Garbo
Um boa branco de doze pés de comprimentoUn boa blanc de douze pieds de longueur
À la Jean HarlowÀ la Jean Harlow
Eu me disfarço de um antigo comercial de Coca-Cola...Je me déguise en ancienne annonce de Coca Cola...
Tem que ter uma que faça issoFaut qu'y en aye une qui le fasse
E eu não vou abrir mão do meu lugar!Pis je donne rai pas ma place!
Mãe, se você visseMaman, si tu voyais
Todos os néons que brilham...Tous les néons qui brillent...
Fui convidadaJ'ai été invitée
Para o baile do OscarAu bal des Oscars
Um dia eu vou terUn jour je l'aurai
Minha estrela na calçadaMon étoile sur le trottoir
A gente pisa nas estrelas em Hollywood!On marche sur les étoiles à Hollywood!
Um dia, mãe, eu vou voltar pra te buscarUn jour, maman, je reviendrai te chercher
Num Rolls-Royce douradaEn Rolls-Royce dorée
Eu vou te levar pra onde você sempre quis me levarJe t'emmène rai où tu voulais toujours m'emmener
No país do Walt DisneyAu pays de Walt Disney
Uma bela manhã eu vou parar pra te mostrarUn beau matin j'arrête rai te montrer
Seu primeiro coqueiroTon premier palmier
Nesse dia você vai poder dizer tchau, tchau, HochelagaCe jour-là tu pourras dire bye-bye, bye-bye Hochelaga
Tem que ter uma que faça issoFaut qu'y en aye une qui le fasse
Tem que ter uma que faça issoFaut qu'y en aye une qui le fasse
Tem que ter uma que faça issoFaut qu'y en aye une qui le fasse
E eu vou fazer no seu lugar!Pis je donne rai pas ma place!
Eu comprei um vestido decotado em coraçãoJe me suis acheté une robe décolle tée en coeur
Como a Marilyn MonroeComme Marilyn Monroe
Óculos escuros que me fazem ter olhos de quem tá no mundo da luaDes lunettes noires qui me font des yeux dans le beurre
Como a Greta GarboComme Greta Garbo
Um boa branco de doze pés de comprimentoUn boa blanc de douze pieds de longueur
À la Jean HarlowÀ la Jean Harlow
Eu me disfarço de um antigo comercial de Coca-Cola...Je me déguise en ancienne annonce de Coca Cola...
Tem que ter uma que faça issoFaut qu'y en aye une qui le fasse
Tem que ter uma que faça issoFaut qu'y en aye une qui le fasse
Tem que ter uma que faça issoFaut qu'y en aye une qui le fasse
E eu vou fazer no seu lugar!Pis je vas le faire à ta place!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diane Dufresne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: