Tradução gerada automaticamente
Ma Mélodie Est Une Femme
Dumont Charles
Minha Melodia É Uma Mulher
Ma Mélodie Est Une Femme
Minha melodia é uma mulherMa mélodie est une femme
É essa mulher, é cada mulherC'est cette femme, c'est chaque femme
Que vem, que passa na minha vidaQui vient qui passe dans ma vie
Que vem, que passa e me dizQui vient qui passe et qui me dit
"Sou uma desconhecida que te sorriu""Je suis une inconnue qui t'a souri"
"Sou a sinfonia de uma noite de verão""Je suis la symphonie d'un soir d'été"
"Sou uma balada sob a chuva""Je suis une ballade sous la pluie"
"Sou um passo de dança inacabado""Je suis un pas de danse inachevé"
Te devo minhas mais lindas canções de amorJe te dois mes plus belles chansons d'amour
"Te devo meus momentos mais belos de amor""Je te dois mes plus beaux moments d'amour"
Minhas canções rosasMes chansons roses
"E minhas noites azuis""Et mes nuits bleues"
E também minhas canções de despedidaEt aussi mes chansons d'adieu
Minha melodia é uma mulherMa mélodie est une femme
Mulher criança ou mulher de verdadeFemme enfant ou femme-femme
Que me ama um pouco e me esqueceQui m'aime un peu et qui m'oublie
Que me ama um pouco e me dizQui m'aime un peu et qui me dit
"Sou a primeira nota de um eu te amo""Je suis la première note d'un je t'aime"
"Sou a eternidade por um instante""Je suis l'éternité pour un instant"
"Sou aquela que nunca é a mesma""Je suis celle qui n'est jamais la même"
"Sim, mas que você reconhece ao passar""Oui, mais que tu reconnais en passant"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dumont Charles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: