Tradução gerada automaticamente

Hasta Que La Luz Nos Despierte
Duncan Dhu
Até Que a Luz Nos Desperte
Hasta Que La Luz Nos Despierte
Eu liguei pro correio de voz,He disparado al contestador,
depois de tirar o lixo;después de sacar la basura;
e enterrei as más lembrançashe enterrado los malos recuerdos
e dormi em cima delas;y he dormido encima;
e me condenei,me he condenado,
todos os dias.todos los días.
Esperei com as portas abertas,He esperado con las puertas abiertas,
que alguém roubasse minha vida;a que alguien robe mi vida;
e queimei os calendários,y he quemado los calendarios,
para perder a memória.para perder la memoria.
Um naufrágio a mais ou a menos,Un naufragio más o menos,
para a noite de sexta;para la noche del viernes;
e algumas almas afogadas,y algunas almas ahogadas,
em mares de gin gelado.en mares de ginebra helada.
Estou cansado de não chegar,Estoy cansado de no llegar,
a parada da lua nos seus olhos;a la parada de la luna en tus ojos;
fica comigo essa noite,quédate conmigo esta noche,
até que a luz nos desperte.hasta que la luz nos despierte.
Esperei com as portas abertas,He esperado con las puertas abiertas,
que alguém roubasse minha vida;a que alguien robe mi vida;
e queimei os calendários,y he quemado los calendarios,
para perder a memória.para perder la memoria.
Estou cansado de não chegar,Estoy cansado de no llegar,
a parada da lua nos seus olhos;a la parada de la luna en tus ojos;
fica comigo essa noite,quédate conmigo esta noche,
até que a luz nos desperte.hasta que la luz nos despierte.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Duncan Dhu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: