Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 1.197

Sapphire (feat. Arijit Singh)

Ed Sheeran

Letra

Significado

Safira (part. Arijit Singh)

Sapphire (feat. Arijit Singh)

Você está brilhando
You're glowing
You're glowing

Você colore e espalha a luz
You colour and fracture the light
You colour and fracture the light

Não consegue deixar de irradiar
You can't help but shine
You can't help but shine

E eu sei que
And I know that
And I know that

Você carrega o mundo nos ombros
You carry the world on your back
You carry the world on your back

Mas olhe só você essa noite
But look at you tonight
But look at you tonight

As luzes, seu rosto, seus olhos
The lights, your face, your eyes
The lights, your face, your eyes

Explodindo como fogos de artifício no céu
Exploding like fireworks in the sky
Exploding like fireworks in the sky

Safiras
Sapphire
Sapphire

Tocando seu corpo enquanto você cola no meu
Touching on your body while you're pushing on me
Touching on your body while you're pushing on me

Não acabe a festa, eu posso fazer isso a semana inteira
Don't you end the party, I could do this all week
Don't you end the party, I could do this all week

Nós vamos dançar até o amanhecer, iremos para a cama, não vamos dormir
We'll be dancing till the morning, go to bed, we won't sleep
We'll be dancing till the morning, go to bed, we won't sleep

Brilhando intensamente como as estrelas (safiras)
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (sapphire)
cham-cham chamke sitāre vargī (sapphire)

Tocando seu corpo enquanto você cola no meu
Touching on your body while you're pushing on me
Touching on your body while you're pushing on me

Não acabe a festa, eu posso fazer isso a semana inteira
Don't you end the party, I could do this all week
Don't you end the party, I could do this all week

Nós vamos dançar até o amanhecer, iremos para a cama, não vamos dormir
We'll be dancing till the morning, go to bed, we won't sleep
We'll be dancing till the morning, go to bed, we won't sleep

Brilhando intensamente como as estrelas
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗ
cham-cham chamke sitāre varg

Faça chover cores no meu coração
ਸਾਡੇ ਦਿਲ ਤੇ ਰੰਗ ਬਰਸ
sāḍe dil te raṅg baras

Pinte cada pedaço do meu coração
ਰੰਗ ਦੇ ਸਾਡੇ ਦਿਲ ਦਾ ਏ ਪੁਰਜ
raṅg de sāḍe dil dā e purj

Me abrace, se dissolva em mim
मेरी बाहों से लिपट, घुलज
merī bāhoṅ se lipat, ghulj

Entrelace o fio das nossas respirações
ਸਾਡੀ ਸਾਹਾਂ ਦੀ ਡੋਰ ਨੂ ਉਲਝ
sāḍī sāhāṅ dī ḍor nū uljh

Um presente, ser seu
ਨਜ਼ਰਾਨਾ, ਤੇਰਾ ਹੋਣ
nazrānā, terā hoṇ

Sendo seu, me perder
ਤੇਰਾ ਹੋਕੇ, ਮੈਨੂੰ ਖੋਣ
terā hoke, mainū khoṇ

Você é a margem, eu sou o barco
किनारा तू, मैं सफ़ीन
kinārā tū, main safīn

Só ao te alcançar consigo atravessar
ਤੈਨੂੰ ਪਾ ਕੇ ਹੀ ਪਾਰ ਲੱਗ
tainū pā ke hī pār lag

Uma bênção sobre o mundo
ਮਿਹਰ ਕੋਈ ਜੱਗ
mihir koī jagg

Quando você se enfeita com um véu verde
ਜੇ धानी चुनर में तू सज
je dhānī chunar meṅ tū saj

Safira
Sapphire
Sapphire

Tocando seu corpo enquanto você cola no meu
Touching on your body while you're pushing on me
Touching on your body while you're pushing on me

Não acabe a festa, eu posso fazer isso a semana inteira
Don't you end the party, I could do this all week
Don't you end the party, I could do this all week

Nós vamos dançar até o amanhecer, iremos para a cama, não vamos dormir
We'll be dancing till the morning, go to bed, we won't sleep
We'll be dancing till the morning, go to bed, we won't sleep

Brilhando intensamente como as estrelas (safiras)
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (sapphire)
cham-cham chamke sitāre vargī (sapphire)

Tocando seu corpo enquanto você cola no meu
Touching on your body while you're pushing on me
Touching on your body while you're pushing on me

Não acabe a festa, eu posso fazer isso a semana inteira
Don't you end the party, I could do this all week
Don't you end the party, I could do this all week

Nós vamos dançar até o amanhecer, iremos para a cama, não vamos dormir
We'll be dancing till the morning, go to bed, we won't sleep
We'll be dancing till the morning, go to bed, we won't sleep

Brilhando intensamente como as estrelas
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗ
cham-cham chamke sitāre varg

Seus dois olhos castanhos me seduzem
मेहरूनी दो नैन लुभाए
merūnī do nain lubhāe

O luar brilha intensamente
चाँदनी चम-चम चमकाए
chāndnī cham-cham chamkāe

Me faça provar a luz divina
ਨੂਰ ਦਾ ਮੈਨੂੰ ਘੁੱਟ ਪਿਲਾਏ
nūr dā mainū ghut pilāe

Para que minha vida se complete
ਜਿੰਦੜੀ ਬਣ ਜਾਏ
jindṛī ban jāe

Você veste os adornos do céu
ਅੰਬਰਾਂ ਦੀ ਤੂੰ ਝਾਲਰ ਪਾਏ
ambarāṅ dī tū jhālar pāe

Fez um traje com o tecido das nuvens
ਬਦਲ਼ਾਂ ਦੇ ਲੱਠੇ ਸੂਟ ਬਣਾਏ
badlāṅ de laṭṭhe sūṭ banāe

Você dá cor e forma aos raios de Sol
ਕਿਰਣਾਂ ਨੂੰ ਰੰਗ-ਰੂਪ ਛਡਾਏ
kirāṇāṅ nū raṅg-rūp chhaḍāe

Você se torna uma pavoa (safira)
ਮੋਰਣੀ ਬਣ ਜਾਏ (sapphire)
morṇī ban jāe (sapphire)

Quando você ergue seus cílios, a escuridão diminui
ਪਲਕਾਂ ਉਠਾਵਤੇ ਹਨੇਰੇ ਘਟਦ
palakāṅ uṭhāvate hanere ghaṭd

Você usa o arco-íris em seu dedo
ਉਂਗਲਾ'ਚ ਪਾਕੇ ਤੂੰ ਧਨਕ ਫਿਰਦ
uṅglā'c pāke tū dhanak phird

Como Deus cravejou seus dois olhos com safiras?
ਕਿਵੇਂ ਰੱਬ ਨੇ ਦੋ ਨੈਣਾਂ ਉੱਤੇ ਨੀਲਮ ਜੜੇ?
kiveṅ rabb ne do naināṅ utte nīlam jaṛe?

Brilhando intensamente como as estrelas (safira)
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (sapphire)
cham-cham chamke sitāre vargī (sapphire)

Tocando seu corpo enquanto você cola no meu
Touching on your body while you're pushing on me
Touching on your body while you're pushing on me

Não acabe a festa, eu posso fazer isso a semana inteira
Don't you end the party, I could do this all week
Don't you end the party, I could do this all week

Nós vamos dançar até o amanhecer, iremos para a cama, não vamos dormir
We'll be dancing till the morning, go to bed, we won't sleep
We'll be dancing till the morning, go to bed, we won't sleep

Brilhando intensamente como as estrelas (safiras)
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (sapphire)
cham-cham chamke sitāre vargī (sapphire)

Tocando seu corpo enquanto você cola no meu (as luzes, seu rosto, seus olhos)
Touching on your body while you're pushing on me (the lights, your face, your eyes)
Touching on your body while you're pushing on me (the lights, your face, your eyes)

Não acabe a festa, eu posso fazer isso a semana inteira (explodindo)
Don't you end the party, I could do this all week (exploding)
Don't you end the party, I could do this all week (exploding)

Nós vamos dançar até o amanhecer, iremos para a cama, não vamos dormir (como fogos de artifício no céu)
We'll be dancing till the morning, go to bed, we won't sleep (like fireworks in the sky)
We'll be dancing till the morning, go to bed, we won't sleep (like fireworks in the sky)

Brilhando intensamente como as estrelas (safira)
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (sapphire)
cham-cham chamke sitāre vargī (sapphire)

Tocando seu corpo enquanto você cola no meu (as luzes, seu rosto, seus olhos)
Touching on your body while you're pushing on me (the lights, your face, your eyes)
Touching on your body while you're pushing on me (the lights, your face, your eyes)

Não acabe a festa, eu posso fazer isso a semana inteira (explodindo)
Don't you end the party, I could do this all week (exploding)
Don't you end the party, I could do this all week (exploding)

Nós vamos dançar até o amanhecer, iremos para a cama, não vamos dormir (como fogos de artifício no céu)
We'll be dancing till the morning, go to bed, we won't sleep (like fireworks in the sky)
We'll be dancing till the morning, go to bed, we won't sleep (like fireworks in the sky)

Brilhando intensamente como as estrelas (safira)
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (sapphire)
cham-cham chamke sitāre vargī (sapphire)

(Quando você ergue seus cílios, a escuridão diminui) as luzes, seu rosto, seus olhos
(ਪਲਕਾਂ ਉਠਾਵਤੇ ਹਨੇਰੇ ਘਟਦੇ) the lights, your face, your eyes
(palakāṅ uṭhāvate hanere ghaṭde) the lights, your face, your eyes

(Você usa o arco-íris em seu dedo)
(ਉਂਗਲਾ'ਚ ਪਾਕੇ ਤੂੰ ਧਨਕ ਫਿਰਦੀ)
(uṅglā'c pāke tū dhanak phirdī)

(Como Deus cravejou seus dois olhos com safiras?) Explodindo como fogos de artifício no céu
(ਕਿਵੇਂ ਰੱਬ ਨੇ ਦੋ ਨੈਣਾਂ ਉੱਤੇ ਨੀਲਮ ਜੜੇ?) Exploding like fireworks in the sky
(kiveṅ rabb ne do naināṅ utte nīlam jaṛe?) Exploding like fireworks in the sky

(Brilhando intensamente como as estrelas) safira
(ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ) sapphire
(cham-cham chamke sitāre vargī) sapphire

Composição: Ed Sheeran / Arijit Singh / Savan Kotecha / Ilya / Johnny McDaid / Avinash Chouhan / Mayur Puri. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Danilo e traduzida por Kenny. Revisão por Lois. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ed Sheeran e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção