The Pharaoh
Edguy
O Faraó
The Pharaoh
Do berço do silêncio e da luz
From the cradle of silence and of light
Nascido em sangue humano
It took a birth in human blood
Anjos choram
Angels cry
Pelas eras de violência e de ódio
To the ages of violence and of hate
Para explorar o caminho da mão esquerda
To explore the left hand path
Eu sobrevivi
I came alive
Em meus passos largos
Into my striding,
O escudo de um deus no frio
The shell of a god in the cold
Minha alma está apenas se escondendo
My soul is just hiding,
Meu espírito assombrando para controlar
My spirit haunting on to control
Chama do Nilo
Flame of the Nile,
Fogo na escuridão
Fire in the darkness
Para engolir a noite
To swallow the light
Olhe o fantasma de um deus
Behold the ghost of a god
Deus do Nilo,
God from the Nile,
Eternamente vagando
Eternally roaming
Para engolir a luz
To swallow the light
Veja o espírito do faraó
Behold the spirit of a pharaoh,
Para o mundo dos espíritos
To the world of spirits
Ele está navegando cada vez mais
He's sailling on and on
Por que, mago, você não sente
Why magician don't you feel
Que eles quebraram o sigilo
They broke the seal
Cyril está encarando o tirano em toda parte
Cyril's facing the tyrant everywhere
Muito longe de seu túmulo, Seth está livre
Far away from his grave, Seth is free
Vagando pelas eras
Roaming through ages
Criando conselhos para seus reis
Begetting advice for your kings, yow...
Liderando as etapas
Leading the stages
Da história que está unida às minhas raízes
Of history that's bound to my strings,
Não, não, não...
No, no, no...
Não pode ver o que está chegando
Don't you see that it's coming,
Está perto
It's near
O sábio
The wise man
Gritou no aposento nobre
Screamed in the noble chamber
Apenas um papagaio
Just a parrot
Em uma gaiola de um homem rico
In a rich man's cage
Ele é mais um bobo da corte
He's a jester on the count
O sábio morreu e o espírito continuou
The wise man died and the seance went on
E o vermelho reinou
And the red one reigned
No aposento nobre
In the noble chamber
Nos sonhos de um grande plano
In dreams of a masterplan
Para um bilhão de papagaios
For a billion parrots
Em uma grande gaiola
In a big cage
Com medo dos olhos
Afraid of the eyes
Que brilham na escuridão
That shine in the darkness
Você não percebe, assustado na neblina
You don't realize, afraid in the haze
Você aponta para o homem
You point at the man
Que sorri em seu pesadelo
That grins in your nightmare
E você não percebe que
And don't realize
É um espelho que você está olhando
The mirror you gaze into
Você não quer ver os espíritos
You don't wanna see the spirits
Por trás dos cenários
Behind sceneries
Eu guio seu caminho
I guide your way
Eu o mantenho vivo
I make you stay alive
Meus servos o ensinaram
My servants taught you
A saber como sobreviver
Know how to survive
O caminho da luz é alimento para sua alma
The way of light is food for your soul
Mas seu ventre tomou o controle
But it's your belly that's taken control
Nenhuma luz guia brilharia de novo
No guiding light would shine anymore
É apenas o deus vermelho
It's just the red god
Substituindo o núcleo
Replacing the core
Ele se erguerá novamente
He'll rise again
Para abrir o portão
To open up the gate
Nós devemos aprender para nosso futuro
We have to learn for our future,
Nosso destino...
Our fate...
O fantasma de um deus...
The ghost of a god...
Escravo na pirâmide
Slave to the pyramid...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Edguy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: