
Padam padam
Édith Piaf
Memórias e dor persistente em "Padam padam" de Édith Piaf
Em "Padam padam", Édith Piaf utiliza a onomatopeia "Padam" para representar o som dos batimentos do coração, transformando-o em símbolo das lembranças que insistem em permanecer, especialmente as relacionadas a amores passados. O contexto pessoal de Piaf, que havia perdido seu grande amor Marcel Cerdan pouco antes do lançamento da música, dá ainda mais peso emocional à canção. Cada repetição de "Padam" funciona como um lembrete constante das memórias que retornam sem aviso, tornando-se um refrão impossível de esquecer.
A letra narra a história de uma protagonista perseguida por uma melodia antiga, que "m'obsède jour et nuit" (me obsede dia e noite) e "me fait le coup du: Souviens-toi ?" (me faz a pergunta: Lembra-se?). O ritmo de valsa reforça o clima nostálgico e melancólico, enquanto versos como "Il dit: Rappelle-toi tes amours ?" (Ele diz: Lembre-se dos seus amores?) e "Y a pas d'raison pour qu'tu n'pleures pas" (Não há razão para que você não chore) mostram como é inevitável sentir dor ao revisitar o passado. A música também ironiza promessas de amor, como em "Des Toujours qu'on achète au rabais" (Promessas de "para sempre" compradas a preço de liquidação), destacando o contraste entre a intensidade dos sentimentos e a banalidade de certas declarações. No final, Piaf sugere que o sofrimento faz parte da vida e que as lembranças, mesmo dolorosas, são inseparáveis da existência, como um "cœur de bois" (coração de madeira) que continua a bater, marcado pelo tempo e pela experiência.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Édith Piaf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: