
Tu es partout
Édith Piaf
Resistência e saudade em “Tu es partout” de Édith Piaf
“Tu es partout”, de Édith Piaf, foi lançada durante a ocupação alemã na França e, apesar de ser uma canção sobre a dor de uma mulher abandonada, ganhou um significado mais amplo no contexto histórico. A letra fala da presença constante do amado, como nos versos “Je te vois partout dans le ciel, je te vois partout sur la terre” (Eu te vejo em todo lugar no céu, eu te vejo em todo lugar na terra). Para muitos franceses da época, essa presença onipresente passou a simbolizar o desejo de reencontro com a pátria livre e a saudade de tempos melhores, transformando a música em uma espécie de hino de resistência.
A simplicidade das palavras e a repetição da ideia de que o amado está em todos os lugares – “Tu es partout car tu es dans mon coeur, tu es partout car tu es mon bonheur” (Você está em todo lugar porque está no meu coração, você está em todo lugar porque é minha felicidade) – reforçam o sentimento de saudade e esperança. A lembrança dos momentos felizes e a expectativa de um retorno aparecem em “Peut-être un jour tu reviendras, je sais que mon coeur t'attendras” (Talvez um dia você volte, eu sei que meu coração vai esperar por você). Assim, a música expressa não só a dor da ausência, mas também a esperança de reencontro, seja no amor ou na liberdade, tornando-se um símbolo de resistência emocional e coletiva.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Édith Piaf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: