Tradução gerada automaticamente

Misirlou
Edmundo Ros
Misirlou
Misirlou
Sombras do deserto rastejar sobre areias roxas.Desert shadows creep across purple sands.
Os nativos se ajoelham em oração por suas caravanas.Natives kneel in prayer by their caravans.
Lá, sob silhueta e Estrela do Oriente,There, silhouetted under and eastern star,
Eu vejo minha flor perdida de ShalimarI see my long lost blossom of shalimar
Você, Misirlou, é a lua eo sol, mais bela.You, Misirlou, Are the moon and the sun, fairest one.
Sinos dos templos antigos estão chamando do outro lado da areia.Old temple bells are calling across the sand.
Nós vamos encontrar o nosso Kismet, respondendo comando do amor.We'll find our Kismet, answering love's command.
Você, Misirlou, são um sonho de prazer na noite.You, Misirlou, are a dream of delight in the night.
Para um oásis, salpicado por estrelas acima,To an oasis, sprinkled by stars above,
Céu vai guiar-nos, Deus vai abençoar o nosso amor.Heaven will guide us, Allah will bless our love.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Edmundo Ros e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: