Tradução gerada automaticamente

Aguamarina
Eduardo Gatti
Água Marinha
Aguamarina
Sóis e espirais, o primeiro dia do mundoSoles y espirales,el primer día del mundo
peixinhos pequenos, peixinhos imensospescaditos chiquitos,pescaditos inmensos
areias, cristais, teus olhos esboçadosarenas,cristales,tus ojos bosquejados
em praias do futuro, em rochas de mercúrioen playas del futuro,en rocas de mercurio
celestes desenhados que se movem no tempo,celestes dibujados que se mueven en el tiempo,
nuvens de chuva e dor que tuas lágrimas são frutonubes de lluvia y pena que tus lágrimas son fruto
daquele ponto distante em que tudo era um só e o mesmode aquel punto distante en que todo era uno y lo mismo
caracolzinho sobe, espiral de lua brilha na tua linda bochechacaracolito sube,espiral de luna brilla en tu mejilla hermosa
E assim os vermes chegam até teus ossosY así los gusanitos llegan hasta tus huesos
pra transformar em pedra e em ângulo de sonhos,p'a convertirlo en piedra y en ángulo de sueños,
voltar a ser peixes se movendo na águavolver a ser peces moviéndose en el agua
de uma placenta imensa de estrelas e anjinhosde una placenta inmensa de estrellas y angelitos



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eduardo Gatti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: