Tradução gerada automaticamente
Siedem Mórz, Siedem Ladów
Edyta Bartosiewicz
Sete Mares, Sete Terras
Siedem Mórz, Siedem Ladów
A chuva corta o vento,Deszczem zacina wiatr,
É a imagem de anos passados,To obraz minionych lat,
Que dia já se vaiKtóry to juz mija dzien
Da minha jornada sem fim?Bezkresnej wedrówki mej?
Sete mares, sete terras,Siedem mórz, siedem ladów,
Na mais longa de todas as estradasW najdluzsza z wszystkich dróg
Me enviou o mundo cansado, Deus.Wyslal mnie zmeczony swiatem Bóg
Me leva à margem de fiordes desconhecidos,Nies mnie na nieznanych fiordów brzeg,
Para que eu talvez possa me encontrar lá.Bym mogla moze tam odnalezc sie.
Sete mares, sete terras....Siedem mórz, siedem ladów....
Aqui o céu soltou um gemido silencioso,Tu niebo wydalo cichy jek,
Ainda é cedo,Wciaz za wczesnie,
Para me salvar,By ocalic mnie,
Cedo demais...Za wczesnie...
Sete mares, sete terras....Siedem mórz, siedem ladów....
E se eu demorar a voltar,A jesli dlugo mnie nie bedzie,
Se perderem meu rastro,Zaginie o mnie sluch,
Você me encontrará em uma das estradas de leite...Znajdziesz mnie na jednej z mlecznych dróg...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Edyta Bartosiewicz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: