Tradução automática
Endogenous Polypharmaceutical Communion Rite of the Oracular Virgin Priestess
Effluence
Ritual de Comunhão Polifarmacêutica Endógena da Virgem Oracular Sacerdotisa
Endogenous Polypharmaceutical Communion Rite of the Oracular Virgin Priestess
Você controla os rios, o mar selvagemYou control the streams, the uncivilized sea
Você está quente de vinho como nas colinas distantesYou are hot with wine as on distant hilltops
Você amarra o cabelo das mulheres bistonianasYou bind bistonian women's hair
Com um nó de víboras que não faz malWith a knot of vipers that does no harm
Ela se deleita em sua dança iônicaShe delights in her ionic dancing
E mesmo agoraAnd even now
Ela conhece todos os truquesShe knows all the tricks
Engenharia bioquímica encenadaBiochemical engineering staged
Como uma profunda performance religiosaAs a profound religious performance
Troca ritual de fluidosRitual exchange of fluids
Entre a sacerdotisa e o noviçoBetween priestess and novitiate
Vipera ammodytes, mandrágoraVipera ammodytes, mandragora
Amanita e porfuraAmanita and porphura
Crocus de outono, herba apollinarisAutumn crocus, herba apollinaris
Néctar e ambrosiaNectar and ambrosia
A noite está sem estrelasThe night is starless
E a garota vestiuAnd the girl has donned
Um manto negro como a noiteA pitch-black mantle
Ela é como uma oficinaShe is like a sweatshop
Produzindo venenos de colchicumChurning out colchic poisons
Descarga sero-purulentaSero-purulent discharge
Sobre uma besta escarlate venenosaAtop a venomous scarlet beast
Carregando o nome mistérioBearing the name mystery
Seu efluenteHer effluence
Contendo inúmerosContaining innumerable
Compostos fisiologicamente ativosPhysiologically active compounds
Um sintetizador biológicoA biological synthesizer
De substâncias sagradas comunitáriasOf sacred communal substances
Danças sexualmente explícitasSexually explicit dances
E canções extáticasAnd ecstatic songs
Encantamentos culminandoIncantations culminating
Em ejaculação forçadaIn forced ejaculation
Do paciente fisicamente contidoOf the physically restrained
Psicótico e semi-paralisadoPsychotic and semi-paralyzed patient
Privado do consumoDeprived of the consumption
De suas excreções, o rito é fatalOf her excreta, the rite is fatal
Seus gritos ressoam no canal auditivoHer shrieks resound in the ear canal
Sinalizam o corpo por frequências específicasSignal the body by specific frequencies
Para produzir anticorpos correspondentesTo produce corresponding antibodies
Apresentada com a vítima sacrificialPresented with the sacrificial victim
Ela emite um grito mortalShe gives a deadly cry
E espalha os objetos sagradosAnd scatters the sacred objects
Do Deus da fúriaOf the God of frenzy
A loucura a possuiMadness possesses her
E rapidamente entra nos outrosAnd quickly enters the others
Enquanto a vítima tenta escaparAs the victim tries to escape
Rugindo como uma leoaRoaring like a lioness
Ela arranca sua cabeçaShe tears off his head
Com força sobre-humanaWith inhuman strength
Enquanto suas servasWhile her handmaidens
Arrancam seus ombrosWrench off his shoulders
Uma a umaOne by one
Sua carne parceladaHis flesh parcelled out
Entre elasAmongst them
Enquanto se banqueteiam com seu corpoAs they feast upon his body
A sacerdotisa sacrifica seus genitaisThe priestess sacrifices his genitalia
Para cibeleTo cybele
Zelotes cultuaisCultic zealots
Inspirados em psicoseInspired in psychosis
Por violência sagrada e escopolaminaBy holy violence and scopolamine
Reencenam esse canibalismo em transeRe-enact this cannibalism in trance
Jovens na escuridão como um sonhoYoung in the darkness like a dream
Como crianças, enchem as mãosLike children they fill their hands
Com sua própria carneWith their own flesh
Servindo-a como comidaServing it like food
Estendendo suas entranhasHolding out their entrails
Em braços de compaixãoIn armfuls of compassion
O fogo está escondido sob sua saiaThe fire is hidden beneath her skirt
Aplicações de nafta e aproxisApplications of naptha and aproxis
E muitas substânciasAnd many a substance
Que restringemWhich puts constraint upon
O processo naturalNatural process
Almas vivasSouls living
Ainda no controle de seus próprios membrosStill in charge of their own limbs
Enterradas em seu túmuloBuried in her tomb
Funerais que ela trouxe de voltaFunerals she has brought back
Do túmuloFrom the grave
Revertendo a procissãoReversing the procession
Cadáveres escaparam da morteCorpses have escaped from death
Líquido negro e podreBlack and putrid liquid
Escorrendo pelos membrosTrickling through the limbs
Com lodo coaguladoWith congealed slime
Ela aguarda as mordidas dos lobosShe awaits the bites of wolves
Para agarrar os corpos de suas gargantas secasTo grab the bodies from their dry throats
Nem se abstém de assassinatoNor does she refrain from murder
Se precisar de sangue vivoIf she requires living blood
Que jorra quando a garganta é cortadaWhich bursts out when throat is slit
Ou se seu banquete fúnebre exigirOr if her funeral feast demands
Órgãos ainda tremendoStill-quivering organs
E quando precisa de um espírito determinadoAnd when she needs a determined spirit
Ela mesma cria fantasmasShe herself creates ghosts
Cada morte humana a seu favorEvery human death to her advantage
Mutilando a cabeçaMutilating the head
Abrindo a bocaOpening up the mouth
Com seus dentesWith her teeth
Mordendo a ponta da línguaBiting off the tip of the tongue
Derramando murmúrios em lábios gélidosPouring mumbles into icy lips
Abrindo o peito do cadáverOpening up the corpse's chest
Com feridas frescasWith fresh wounds
Preenchendo-o com sangue ferventeFilling it with boiling blood
As vísceras lavadasThe innards washed off
Aplicando doses generosasApplying generous doses
De veneno lunarOf lunar poison
O ingrediente final: Sua vozThe final ingredient: Her voice
Mais potente que qualquer drogaMore potent than any drug
Ruídos confusosJumbled noises
DesconcertantesJarring
Totalmente dissonantesUtterly discordant
Levantando a cabeça e lábios espumantesRaising her head and foaming lips
Uma consciência desencarnada emergeA disembodied consciousness emerges
Temendo entrar nas vísceras e entranhasDreading to enter the innards and entrails
Rupturadas por uma ferida fatalRuptured by a fatal wound
De uma vez, o sangue congelado esquentaAt once the frozen blood grows hot
Aquecendo as feridas enegrecidasWarming the blackened wounds
Os pulmões trememThe lungs quiver
E a medula desacostumadaAnd marrow disaccustomed
Rouba nova vidaSteals new life
Misturada com a morteMixed with death
Olhos descobertos com olhar vazioUncovered eyes with gaping stare
O olhar de alguém que ainda não viveThe look of someone not yet living
Já em processo de morrerAlready in the process of dying
Ainda atordoado por sua chegada ao mundoYet stunned by their arrival in the world
A zumbiThe zombi
Profetiza como ela ordenaProphesies as she commands
Perguntas respondidasQuestions answered
Com precisão impossívelWith impossible accuracy
Por um corpo clinicamente mortoBy a clinically dead body
A multidão culpadaThe guilty multitude
Exige os campos dos abençoadosDemands the fields of the blest
Enquanto a morte negra varre cegamenteAs black death sweeps blindly
Mulheres sem filhos, campos áridosWomen childless, fields barren
O senhor do reino estagnadoThe lord of the stagnant realm
Abre amplamente suas moradas pálidasOpens wide his pale abodes
Rochas quebradas e aço duroBroken rocks and hard steel
Para grilhõesFor shackles–
Não enterrados, não cantados, não consagradosUnburied, unsung, unhallowed
Pelos ritosBy the rites–
Prepara a puniçãoPrepare the punishment
Para o conquistadorFor the conqueror
A tarefa do fantasma cumpridaThe task of the ghost fulfilled
Drogas adicionais são necessáriasAdditional drugs are needed
Para o cadáverFor the corpse
Incapaz de ser recuperadoUnable to be regained
Para finalmenteTo finally
E completamenteAnd completely
MorrerDie
Aproximando-se das portas da morteApproaching the gates of death
Um pé além do limiarOne foot across the threshold
Da escura imperatriz do infernoOf hell's dark empress
Ainda assim, permitido retornar sozinhoYet permitted to return alone
Ao meu corpoTo my body
Por um caminho químicoBy a chemical pathway
Na presença do extradimensionalIn presence of the extradimensional
Atravessando os elementosTraversing through the elements
Sobre uma pira funeráriaAtop a funeral pyre
Em meio à noiteAmidst the night
Como constelaçãoLike constellation
Alterar o fluxo do tempoAlter the flow of time
A meia-noite brilha com o Sol lunarMidnight is shining with the lunar Sun
A garota remove seu mantoThe girl removes her mantle
Garras curvadas como um pássaro de presságio cantandoClaws hooked like a bird of omen singing
Uma esfinge, gritando, berrandoA sphinx, shrieking, screaming
MorteDeath
Torne-se o aionBecome the aion
Emita a noiteEmit the night
Para a dimensãoInto the dimension
Além do fluxo do tempoBeyond the flow of time
Preso nas espiraisBound within the coils
Do ovo órficoOf the orphic egg
Agora deixe a paidiskaNow let the paidiska
Invocar a bestaInvoke the beast
O gosto de leite e sangue em meus lábiosThe taste of milk and blood upon my lips
Me desperta das grandes profundezasAwakens me from the great depths
Um sono que era uma espécie de morteA sleep that was a kind of death
Doces melodias enzimáticasSweet enzymic melodies
Fluindo pela minha corrente sanguíneaFlowing through my blood stream
Suplicam minha menteSupplicate my mind
Para emergirTo emerge
ΕύαΕύα
Doces melodias enzimáticasSweet enzymic melodies
Dançando pela minha corrente sanguíneaDancing through my blood stream
O gosto de leite e sangue em meus lábiosThe taste of milk and blood upon my lips
Me desperta das grandes profundezasAwakens me from the great depths
Derrama minha mente novamente nestePours out my mind anew into this
Noite ambrosial sem estrelasStarless ambrosial night
Mitera khaosMitera khaos
Eu te invoco com a bocaDo I summon you with mouth
Suficientemente abominável e poluída?Sufficiently abominable and polluted?
Eu canto esses feitiçosDo I ever chant these spells
Sem consumir entranhas humanas?Without consuming human entrails?
Quantas vezes eu cortei seiosHow many times have I cut out breasts
Cheios de divindade e os laveiFilled with deity and washed them
Com cérebros quentes?With warm brains?
Não há fetos não nascidosAre there no unborn fetuses
Que repousaram sua cabeça e coraçãoWho laid their head and heart
Sobre seus pratos?Upon your dishes?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Effluence e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: