Tradução gerada automaticamente
Unnagjort
Jan Eggum
Feito e Acabado
Unnagjort
Brilhos de um sol desenham árvores no vento na parede,Stråler fra en sol tegner trær i vind på veggen,
toque nelas, e elas desaparecem.rør dem, og de blekner bort.
Ainda dá pra ouvirEnnå kan du høre
o sangue pulsando no seu ouvido.blodet banke i ditt øre.
O coração bate tão estranho e rápido.Hjertet slår så rart og fort.
Só esta carta:Bare dette brevet:
Que você o impediu de viver,At du har nektet ham å leve,
e que ele quer que isso acabe.og at han vil ha det unnagjort.
A sombra na sua cama puxa a mão rapidamente,Skyggen i din seng trekker hurtig hånden til seg,
mas a distância é um pouco curta.men avstanden er litt for kort.
Aquele que acendeu a chamaHan som tente flammen
se reuniu frio e fortetok seg kaldt og kraftig sammen
e foi e fez isso acabar.og gikk og fikk det unnagjort.
Ele disse que sempre se afastava de quem se apaixonava.Han sa han alltid dra fra dem han ble for glad i.
Ele disse que sempre ansiava por algo novo.Han sa han alltid lengtet etter noe nytt.
Ele podia rir, ele podia chorar,Han kunne le, han kunne gråte,
mas nunca mostrava quando era ele mesmo.men han viste aldri når han var seg selv.
E então: Adeus.Og så: Far vel.
O silêncio é feio. Você escuta passos na escadaStillheten er stygg. Du lytter etter skritt i trappen
ou rangidos da sua porta.eller knirking fra din port.
Se você pudesse gritar,Om du kunne skrike,
como quando era uma garotinhasom da du var liten pike
quando você se perdia!når du hadde gått deg bon!
Mas ele só te pegou,Men han har bare fått deg,
e você só caiu e se machucou.og du har bare falt og slått deg.
Assim, isso está feito.Dermed er det unnagjort.
Ele disse que cada lar se tornava um castelo com pouca luz.Han sa hver bolig ble en borg med lite lys i.
Ele disse que liberdade era uma semana em cada cidade.Han sa at frihet var en uke i hver by.
Você o viu dar, você o viu exigir,Du så ham gi, du så ham kreve,
e você se entregou e tudo que ele queriaog du ga deg selv og alt han viJle ha
e deixou ele ir.og lot ham dra.
A dor cria canções - que os felizes costumam cantarSorgen skaper sang - som de glade gjerne synger
para afastar a tristeza.for å jage sorgen bort.
Até a menor criseSelv den minste krise
se torna uma linha para uma canção.blir en linje til en vise.
Tudo deve acontecer tão quente e rápido.Alt må skje så varmt og fort.
E agora a canção acabou.Og nå er sangen ferdig.
Ela é digna do destino da garota.Den er pikens skjebne verdig.
Ele a chamou:Han har kalt den:
Feito e Acabado.Unnagjort.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jan Eggum e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: