Transliteração gerada automaticamente

142
Egoist
142
142
E eles nunca foram
And they were never
And they were never
Ouvido de novo
Heard from again
Heard from again
E assim, eu vou passar outro dia, rebobinando de volta
そして今日また巻き戻すよ
Soshite kyou mata makimodosu yo
Mais uma vez, naquele dia
もう一度あの日
Mo ichido ano hi
É como um sonho, não há como acordar
覚めない夢のよう
Samenai yume no you
Sim, um sonho
そう、夢
Sou, yume
Você brilha sobre tudo
満天の夜空に輝く一番星
Manten no yozora ni kagayaku ichiban boshi
Diferente
君はそう全てを
Kimi wa sou subete wo
A estrela cintilante, primeiro a subir sobre o céu toda noite
ひとしく照らすんだ
Hitoshiku terasunda
Eu sei que amanhecer não virá mais
新しい日はもう来ないと知る
Atarashii hi wa mou konai to shiru
Mas eu quero me libertar
でも僕はね抜け出したいんだ
Demo boku wa ne nukedashitainda
Fora das correntes, me limitando a este pesadelo
悪夢の連鎖
Akumu no rensa
Ei, olhe. Estou aqui novamente
惚れみてまたここにいる
Hore mite mata koko ni iru
Eu estou bem aqui
ここにいるよ
Koko ni iru yo
Estamos escondidos numa escuridão, nem uma única estrela será avistada
星一つ見えやしない闇の中
Hoshi hitotsu mie ya shinai yami no naka
E tudo o que posso fazer
僕には
Boku ni wa
É mantê-lo seguro
君を隠すことしかできないんだ
Kimi wo kakusu koto shika dekinainda
Onde está o amanhã? Ainda não está em nenhum lugar à vista
明日はどこ?まだ見えない
Ashita wa doko? Mada mienai
E eles nunca foram
And they were never
And they were never
Ouviu de novo
Heard from again
Heard from again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Egoist e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: