Tradução gerada automaticamente
The Missing Boat
Egraine
O Barco ausente
The Missing Boat
Tis agora dois meses ou mais,Tis now two months or more,
Uma vez que um barco deixou a costa,Since a boat left the shore,
Mann'd por um capitão e todos os seus homens.Mann'd by a skipper and all of his men.
Ele sail'd à noite fora,It sail'd at night away,
A tempestade veio no dia seguinte,A storm came on next day,
E quebrar corações longosAnd breaking hearts long
Por volta do barco desde então.For the boat's return since then.
A esposa do capitão desceThe skipper's wife goes down
Todo dia da cidade,Ev'ry day from the town,
Ela está no relógio de notícias sobre a costa.She's on the watch for tidings on the shore.
Ela cepas seus olhos doloridos,She strains her aching eyes,
E ao longo de seus vislumbra,And throughout her descries,
O fantasma de uma formaThe phantom of a form
Isso vai voltar mais.That will come back no more.
A criança que ela embala para descansar,The child she lulls to rest,
Pausas para descansar em seu peito,Lulls to rest on her breast,
Solicita, quando será pai voltar?Asks, when will father come back again?
Ela não ousa dar resposta,She dares not give reply,
Mas com um suspiro pesado,But with a heavy sigh,
E suspirando ainda espera em,And sighing still hopes on,
Apesar de toda a esperança é em vão.Although all hope is in vain.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Egraine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: