Tradução gerada automaticamente
Rock the Planet
Eizo Sakamoto
Agite o Planeta
Rock the Planet
Até o fim do tempo!!To the end of time!!
A lua brilha, o céu começa a girar, a constelação se forma forte, forte.....Akaguroku kagayaku tsuki meguri hajimeta seiza fuu wa tsuyoku tsuyoku.....
Durante o dia e a noite, o sol queima, o mar continua a se mover alto, alto.....Hiru mo yoru mo moeru taiyou ugoki tsudukeru umi wa wa takaku takaku.....
Se alguém puder parar a terra, só precisa levantar a voz que chegaDareka ji wo tome rareru naraba todoku dake no koe wo agete
Com um rugido, a terra treme, as chamas começam a fluir, as nuvens vão rápido, rápido.....Unari agete yureru daichi nagare hajimeta honoo kumo wa hayaku hayaku.....
Buscando luz, vagando, a sombra se fecha, a porta se abre, o céu está baixo, baixo.....Hikari motome samayou kage toji kakete iku tobira sora wa hikuku hikuku.....
Ninguém vai estender a mão para a luz que parece desaparecer?Dare mo kie sou na akari ni ude wo nobashi wa shinai no ka
Agite o planeta para salvar o mundo do fogoRock the planet to save the world from the fire
Tudo vai queimar antes que isso aconteçaSubete ga moetsukiru sono mae ni
Agite o planeta para salvar o mundo da escuridãoRock the planet to save the world from the darkness
Antes que o amanhã quebrado chegueNoro wareta ashita ga yattekuru mae ni
Até o fim do tempo.....To the end of time.....
O relógio enterrado na areia está se virando, o marco da cidade está quente, quente.....Suna no naka ni uzumoreta tokei katamuite iku land mark gai wa atsuku atsuku.....
Não há lugar para voltar, os pássaros não conseguem correr, os monstros gritam longe, longe.....Kaeru basho mo nai tori tachi hashiridase nai yajuu sakebi wa tooku tooku.....
Ninguém vai se preparar para o destino que se aproxima?Dare mo semari kuru unmei ni tsume wo tate wa shinai no ka
Agite o planeta para salvar o mundo do fogoRock the planet to save the world from the fire
Tudo vai queimar antes que isso aconteçaSubete ga moetsukiru sono mae ni
Agite o planeta para salvar o mundo da escuridãoRock the planet to save the world from the darkness
Antes que o amanhã quebrado chegueNoro wa reta ashita ga yattekuru mae ni
Até o fim do tempo.....To the end of time.....



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eizo Sakamoto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: