Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1

After The Sun

Electrax

Letra

Depois do Sol

After The Sun

Os céus dourados começam a desbotar
Golden skies begin to fade
Golden skies begin to fade

Me escondo na sombra
그림자 속에 나를 감춰
geurimja soge nareul gamchwo

O mundo desacelera, me sinto em paz
The world slows down, I feel at ease
The world slows down, I feel at ease

A luz da lua ilumina meu coração
달빛이 내 마음을 비춰
dalbichi nae ma-eumeul bichwo

Quando as estrelas começam a brilhar
When the stars start to breathe
When the stars start to breathe

Eu encontro uma paz que eles nunca verão
I find a peace they’ll never see
I find a peace they’ll never see

Eu gosto mais dessa escuridão do que do sol
햇살보다 난 이 어둠이 좋아
haetsalboda nan i eodumi joa

Ela sussurra suavemente, parece tão certo
It whispers softly, feels so right
It whispers softly, feels so right

Eu vivo na luz que desapareceu
사라진 빛 속에 난 살아
sarajin bit soge nan sara

Depois que o sol se põe, eu ganho vida
After the Sun goes down, I come alive
After the Sun goes down, I come alive

Essa noite me envolve
이 밤이 나를 감싸 안아
i bami nareul gamssa ana

Caindo nos céus da meia-noite
Falling into midnight skies
Falling into midnight skies

Meu coração começa a voar
My heart begins to fly
My heart begins to fly

Sem medo, sem som, só eu e a noite
No fear, no sound, just me and the night
No fear, no sound, just me and the night

Respiro sob as estrelas (as estrelas)
별빛 아래 숨을 쉬어 (the stars)
byeolbit arae sumeul swieo (the stars)

Depois do sol, eu encontro minha luz
After the Sun, I find my light
After the Sun, I find my light

Ruas vazias e sonhos de neon
Empty streets and neon dreams
Empty streets and neon dreams

Uma melodia se espalha em silêncio
조용히 번지는 melody
joyonghi beonjineun melody

Cada suspiro se transforma em arte
Every sigh turns into art
Every sigh turns into art

Mergulhando nesta noite
이 밤에 녹아들어
i bame nogadeureo

Enquanto outros dormem, eu começo a sentir
While others sleep, I start to feel
While others sleep, I start to feel

A escuridão revela o que é realmente real
The dark reveals what’s truly real
The dark reveals what’s truly real

Eu gosto mais dessa escuridão do que do sol
햇살보다 난 이 어둠이 좋아
haetsalboda nan i eodumi joa

Ela sussurra suavemente, parece tão certo
It whispers softly, feels so right
It whispers softly, feels so right

Eu vivo na luz que desapareceu
사라진 빛 속에 난 살아
sarajin bit soge nan sara

Depois que o sol se põe, eu ganho vida
After the Sun goes down, I come alive
After the Sun goes down, I come alive

Essa noite me envolve
이 밤이 나를 감싸 안아
i bami nareul gamssa ana

Caindo nos céus da meia-noite
Falling into midnight skies
Falling into midnight skies

Meu coração começa a voar
My heart begins to fly
My heart begins to fly

Sem medo, sem som, só eu e a noite
No fear, no sound, just me and the night
No fear, no sound, just me and the night

Respiro sob as estrelas (as estrelas)
별빛 아래 숨을 쉬어 (the stars)
byeolbit arae sumeul swieo (the stars)

Depois do sol, eu encontro minha luz
After the Sun, I find my light
After the Sun, I find my light

Quando a luz desaparece, eu me levanto
빛이 사라질 때, I rise
bichi sarajil ttae, I rise

Sem máscara, sem disfarce falso
No mask, no fake disguise
No mask, no fake disguise

A lua é meu espelho, eu percebo
The Moon’s my mirror, I realize
The Moon’s my mirror, I realize

Essa emoção é meu paraíso
이 감정은 나의 paradise
i gamjeong-eun naui paradise

Brilho, cintilo – ouro desvanecendo
Flicker, shimmer – fading gold
Flicker, shimmer – fading gold

A noite é a história que sempre contei
The night’s the story I’ve always told
The night’s the story I’ve always told

Depois que o sol se põe, eu ganho vida
After the Sun goes down, I come alive
After the Sun goes down, I come alive

Essa noite me envolve
이 밤이 나를 감싸 안아
i bami nareul gamssa ana

Caindo nos céus da meia-noite
Falling into midnight skies
Falling into midnight skies

Meu coração começa a voar
My heart begins to fly
My heart begins to fly

Procurando a luz na escuridão
어둠 속 빛을 찾아
eodum sok bicheul chaja

Não tenho medo esta noite
I'm not afraid tonight
I'm not afraid tonight

Depois do sol, eu brilho por dentro
After the Sun I shine inside
After the Sun I shine inside


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Electrax e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção