Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 6

Dark Sea

Electrax

Letra

Mar Sombrio

Dark Sea

Mergulhando no silêncio, sem escape
Diving into silence, no escape
Diving into silence, no escape

No meio das ondas brutas, estou preso
거친 파도 속에 난 갇혔어
geochin pado soge nan gachyeosseo

Olhos bem abertos na escuridão
Eyes wide open in the dark
Eyes wide open in the dark

Mas não consigo encontrar onde você está
But I can't find where you are
But I can't find where you are

Teus vestígios estão desaparecendo
너의 흔적은 사라져
neoui heunjeogeun sarajyeo

Como sombras se apagando na maré
Like shadows fading in the tide
Like shadows fading in the tide

Nadando sozinho nessa escuridão
이 어둠 속을 혼자 헤엄쳐
i eodum sogeul honja he-eomchyeo

Ainda buscando pela luz
Still searching for the light
Still searching for the light

Neste mar sombrio, estou caindo devagar
In this dark sea, I'm falling slow
In this dark sea, I'm falling slow

Me puxe mais fundo, não me solte
Pull me deeper, don't let go
Pull me deeper, don't let go

Afundado no mar gelado
차가운 바다에 잠겨
chagaun bada-e jamgyeo

Você consegue me ouvir de baixo?
Can you hear me from below?
Can you hear me from below?

Cada batida do coração parece vidro
Every heartbeat feels like glass
Every heartbeat feels like glass

Preso em memórias que não passam
Trapped in memories that won't pass
Trapped in memories that won't pass

Este mar sombrio, esta dor sem fim
This dark sea, this endless pain
This dark sea, this endless pain

Eu vou conseguir respirar de novo?
Will I ever breathe again?
Will I ever breathe again?

Flutuando em uma corrente que não consigo lutar
Driftin' in a current I can't fight
Driftin' in a current I can't fight

Sem costa, sem fim à vista
No shoreline, no end in sight
No shoreline, no end in sight

As ondas dentro de mim estão mais fortes
내 속에 파도는 더 세게
nae soge padoneun deo sege

Desabando como se você quisesse
Crashing down like you meant it
Crashing down like you meant it

A esperança é um sussurro no escuro
Hope's a whisper in the black
Hope's a whisper in the black

Mas eu ainda continuo voltando
But I still keep comin' back
But I still keep comin' back

Para os destroços onde afundamos
To the wreckage where we drowned
To the wreckage where we drowned

Onde seu fantasma ainda me puxa para baixo
Where your ghost still pulls me down
Where your ghost still pulls me down

Teus vestígios estão desaparecendo
너의 흔적은 사라져
neoui heunjeogeun sarajyeo

Como sombras se apagando na maré
Like shadows fading in the tide
Like shadows fading in the tide

Nadando sozinho nessa escuridão
이 어둠 속을 혼자 헤엄쳐
i eodum sogeul honja he-eomchyeo

Ainda buscando pela luz
Still searching for the light
Still searching for the light

Neste mar sombrio, estou caindo devagar
In this dark sea, I'm falling slow
In this dark sea, I'm falling slow

Me puxe mais fundo, não me solte
Pull me deeper, don't let go
Pull me deeper, don't let go

Afundado no mar gelado
차가운 바다에 잠겨
chagaun bada-e jamgyeo

Você consegue me ouvir de baixo?
Can you hear me from below?
Can you hear me from below?

Cada batida do coração parece vidro
Every heartbeat feels like glass
Every heartbeat feels like glass

Preso em memórias que não passam
Trapped in memories that won't pass
Trapped in memories that won't pass

Este mar sombrio, esta dor sem fim
This dark sea, this endless pain
This dark sea, this endless pain

Eu vou conseguir respirar de novo?
Will I ever breathe again?
Will I ever breathe again?

Até o vento me ignora
바람조차 날 외면해
baramjocha nal oemyeonhae

Eu grito, mas nada ecoa de volta
I scream but nothing echoes back
I scream but nothing echoes back

Minhas lágrimas apenas alimentam a maré
My tears just feed the tide
My tears just feed the tide

Ainda assim, eu nado, não vou me esconder
Still I swim, I won't hide
Still I swim, I won't hide

Neste mar sombrio, estou despedaçado
In this dark sea, I'm torn apart
In this dark sea, I'm torn apart

Mas carrego seu nome no meu coração
But I carry your name in my heart
But I carry your name in my heart

Abraçando os sonhos desmoronados
무너진 꿈을 안고서
muneojin kkumeul an-goseo

Ainda flutuo, mesmo sozinho
Still I float, though I'm alone
Still I float, though I'm alone

Cada onda, uma memória
Every wave, a memory
Every wave, a memory

Do amor que costumava existir
Of the love that used to be
Of the love that used to be

Este mar sombrio não vai me enterrar
This dark sea won't bury me
This dark sea won't bury me

Um dia, eu serei livre
Someday, I'll be free
Someday, I'll be free

Um dia, eu vou ressurgir do mar sombrio
Someday, I'll rise from the dark sea
Someday, I'll rise from the dark sea


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Electrax e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção