Tradução gerada automaticamente

Ángel
Elefante
Ange
Ángel
Je t'ai trouvé à l'aubeTe encontré de madrugada
Quand je m'y attendais le moinsCuando menos lo esperaba
Quand je ne cherchais rienCuando no buscaba nada
Je t'ai trouvéTe encontré
J'ai demandé avec le regardPregunté con la mirada
Ton sourire m'invitaitTu sonrisa me invitaba
À quoi bon tant de mots ?¿Para qué tantas palabras?
À quoi bon ?¿Para qué?
Et moi qui passais des nuits, des joursY yo que me pasaba noches, días
Entre des amours de mensongesEntre amores de mentiras
Entre des baisers en papierEntre besos de papel
Et moi qui ne croyais pas aux contes de féesY yo que no creía en cuentos de hadas
Ni aux princesses enchantéesNi en princesas encantadas
Je n'ai pas pu me défendreNo me pude defender
Et c'est toi, juste toiY eres tú, solo tú
Celle qui me mène à la LuneLa que me lleva a la Luna
Celle qui apaise ma folieLa que calma mi locura
Celle qui me brûle la peauLa que me quema la piel
Et c'est toi, toujours toiY eres tú, siempre tú
Ange de l'aubeÁngel de la madrugada
Le tatouage de mon âmeEl tatuaje de mi alma
Pour toujours, je t'ai trouvéPara siempre, te encontré
Je me suis accroché à ton regardMe colgué de tu mirada
Je suis resté avec ton sourireMe quedé con tu sonrisa
Si tu parsSi te vas
Il n'existe rienNo existe nada
Si tu parsSi te vas
Et maintenant je sais, juste je saisY ahora sé, solo sé
Tu as croisé mon cheminTe cruzaste en mi camino
J'ai trouvé le paradisEncontré el paraíso
Et je suis restéY me quedé
Et moi qui ne croyais pas aux contes de féesY yo que no creía en cuentos de hadas
Ni aux princesses enchantéesNi en princesas encantadas
Je n'ai pas pu me défendreNo me pude defender
Et c'est toi, juste toiY eres tú, solo tú
Celle qui me mène à la LuneLa que me lleva a la Luna
Celle qui apaise ma folieLa que calma mi locura
Celle qui me brûle la peauLa que me quema la piel
Et c'est toi, toujours toiY eres tú, siempre tú
Ange de l'aubeÁngel de la madrugada
Le tatouage de mon âmeEl tatuaje de mi alma
Pour toujours, je t'ai trouvéPara siempre, te encontré
Et c'est toi, juste toiY eres tú, solo tú
Celle qui me mène à la LuneLa que me lleva a la Luna
Celle qui apaise ma folieLa que calma mi locura
Celle qui me brûle la peauLa que me quema la piel
Et c'est toi, toujours toiY eres tú, siempre tú
Ange de l'aubeÁngel de la madrugada
Le tatouage de mon âmeEl tatuaje de mi alma
Pour toujours, je t'ai trouvéPara siempre, te encontré
Et c'est toiY eres tú
Toujours toiSiempre tú
Pour toujoursPara siempre
Et c'est toi, ohY eres tú, oh
Juste toiSolo tú
Pour toujoursPara siempre
Pour toujoursPara siempre



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elefante e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: