
El Abandonao
Elefante
Dor e resignação no abandono em “El Abandonao”
A música “El Abandonao”, da banda Elefante, retrata de forma direta e intensa o sofrimento de quem foi deixado para trás em um relacionamento. Expressões como “me está llevando la chingada” (estou me ferrando) mostram sem rodeios a dor quase insuportável do protagonista, indo além do lamento comum para expor um sentimento cru de abandono. A letra também faz referências claras a ícones da música latina, como José Alfredo Jiménez e Joaquín Sabina, que servem tanto como fonte de consolo quanto como homenagem à tradição das canções de desamor.
O personagem central se vê como um “exiliado” do amor, alguém que perdeu o rumo após a separação, mas que tenta encontrar algum alívio em sonhos e na música. Ao afirmar “te lo perdiste, ojalá te vaya bien” (você quem perdeu, tomara que você fique bem), ele demonstra uma mistura de resignação e orgulho, tentando seguir em frente apesar da dor. As menções a clássicos como “Bésame Mucho”, “La que se fue” e frases como “así estoy yo sin ti, fallaste corazón” (assim estou eu sem você, você falhou, coração) reforçam que o abandono é um tema universal na cultura latina. O tom melancólico da canção é equilibrado por uma aceitação resignada do fim, sugerindo que, mesmo diante do sofrimento, a vida continua e o tempo será o “doctor de los dolores” (doutor das dores).
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elefante e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: