Tradução gerada automaticamente
Smutny Operator
Elektryczne Gitary
Operador Triste
Smutny Operator
Já é o quarto temporada, solto a roda-giganteJuż czwarty sezon puszczam karuzelę
Pessoal, vocês sabem o que eu tô sentindoLudzie czy wy wiecie co ja czuję
Na cara, já tô parecendo um monumentoNa twarzy wyglądam już trochę jak pomnik
É preciso viver, então é assim que se trabalhaŻyć trzeba więc tak się pracuje
Não sei quanto tempo vou ficar aquiNie wiem jak długo w tym miejscu zostanę
E onde vou me espalhar de novoI gdzie znów się będę rozstawiał
Ao ver os papais com a câmeraNa widok kolejnych tatusiów z kamerą
Tô com vontade de desarmar a granadaMam chęć odbezpieczyć granat
Tô entregando todas as fichas lealmenteŻetony wszystkie lojalnie oddaję
Aqui é muito pouco pra pegar algo de ladoZa mały ruch tutaj by brać coś na lewo
O chefe nos vê bem soltando as marolasSzef widzi nas dobrze puszczając bujaki
Você não vai saber muito deleNie dowiesz się wiele od niego
E uma vez de novoI raz do koła
Mais uma vez de novoJeszcze raz do koła
Nos pulmões, fumaçaW płucach smoła
Vamos, ninguém chamaJedźmy nikt nie woła
Ela também vem aqui desde quartaOna tu również przychodzi od środy
Acho que ela não me reconheceMyślę że mnie nie poznaje
Conto os dias com esportes pesadosKolejki odmierzam mocnymi sportami
O próximo dia fica pra trásNastępny dzień w tyle zostaje
Quando às vezes à noite olho pro céuGdy czasem nocą spoglądam na niebo
Apertado entre prédios e ervas daninhasŚciśnięte blokami i chwastem
No barraco empoeirado, na cama encostada na paredeW wędrownym baraku na pryczy pod ścianą
As memórias esperam eu adormecerWspomnienia czekają bym zasnął
Tô entregando todas as fichas lealmenteŻetony wszystkie lojalnie oddaję
Aqui é muito pouco pra pegar algo de ladoZa mały ruch tutaj by brać coś na lewo
O chefe nos vê bem soltando as marolasSzef widzi nas dobrze puszczając bujaki
Você não vai saber muito deleNie dowiesz się wiele od niego
E uma vez de novoI raz do koła
Mais uma vez de novoJeszcze raz do koła
Nos pulmões, fumaçaW płucach smoła
Vamos, ninguém chamaJedźmy nikt nie woła



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elektryczne Gitary e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: