
Let's Do It (Let's Fall In Love)
Ella Fitzgerald
Humor e universalidade do amor em “Let's Do It (Let's Fall In Love)”
“Let's Do It (Let's Fall In Love)”, interpretada por Ella Fitzgerald, transforma o tema do amor e do sexo em algo leve e divertido. A música utiliza uma série de metáforas com animais e referências culturais para mostrar que o amor é uma experiência universal. Trechos como “Birds do it, bees do it / Even educated fleas do it” (“Pássaros fazem, abelhas fazem / Até pulgas educadas fazem”) brincam com a ideia de que até as criaturas mais improváveis se entregam ao amor, reforçando o convite descontraído do refrão: “Let's do it, let's fall in love”.
Composta por Cole Porter, a canção se destaca pelo uso de exemplos de diferentes nacionalidades e situações inusitadas, como “The Dutch in old Amsterdam do it / Not to mention the Finns” (“Os holandeses na velha Amsterdã fazem / Sem falar dos finlandeses”) e “People say in Boston even beans do it” (“Dizem que em Boston até feijões fazem”). Essas referências mostram que o desejo não conhece fronteiras ou restrições sociais. O humor aparece em versos como “Electric eels, I might add, do it / Though it shocks 'em I know” (“Enguias elétricas, aliás, fazem / Embora eu saiba que isso as choque”), usando o duplo sentido do choque elétrico e da surpresa do ato. A interpretação de Ella Fitzgerald, leve e charmosa, realça esse tom brincalhão, tornando a música um convite alegre e natural para se entregar ao amor.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ella Fitzgerald e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: