Tradução gerada automaticamente

Swedish Inland
Ellen Sundberg
Interior sueco
Swedish Inland
Se a verdade fosse um freio, o trem não teria idoIf truth was a brake the train wouldn't have gone
Não teria começado, nunca iria seguir em frenteWouldn't have started, would never move on
A verdade não é um freio, então quando o relógio bateu cinco e meiaTruth isn't a brake so when the clock struck half past five
Rolamos ao longo da linha de ferro perdidos na menteWe rolled along the iron line lost in mind
Perdido na terra eu sei que seiLost in the land I know I know
Linhas de ferro e vamos para cimaIron lines and up we go
O céu estava tão escuro e o sol brilhava tão forteThe sky was so dark and the Sun did shine so bright
As florestas estavam tão verdes como já estávamos em julhoThe forests were so green like we already were in July
Na minha mente, eu me vi com a cabeça enfiada na areiaIn my mind I saw myself with my head stuck in the sand
Enquanto o trem me levou mais fundo no interior da SuéciaWhile the train took me deeper into the Swedish inland
Os passageiros foram diminuindo à medida que subíamosPassengers thinned out the further up we got
A floresta se adensou à medida que subíamosThe forest thickened the further up we got
Uma mulher pulou em algum lugar no interior da SuéciaA woman jumped off somewhere in the Swedish inland
Ela desceu a plataforma e foi recebida por seu homemShe walked down the platform and she was met by her man
Ele jogou os braços em volta dela e agarrou a mão delaHe threw his arms around her and grabbed her hand
Eles desceram a plataforma em algum lugar no interior da SuéciaThey walked down the platform somewhere in the Swedish inland
O que há para fazer? Eu não acho que vou caberWhat is there to do? I don't think I will fit
Para ser inalterável quando as estações mudamTo be unalterable when the seasons shift
Fazendas solitárias e estradas cheias de buracosSolitary farms and roads full of holes
Não tenha medo da solidão eu mesmo disseDo not fear loneliness myself I have told
Olhos solitários de uma pessoa mal compreendidaSolitary eyes of a person misunderstood
Uma ave pomba extinta em uma terra de amorAn extinct dove bird in a land of love
O que há para fazer? Eu não acho que vou caberWhat is there to do? I don't think I will fit
Para ser inalterável quando as estações mudamTo be unalterable when the seasons shift
Como posso rolar?How can I roll?
Como posso rolar?How can I roll?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ellen Sundberg e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: