
Moonshine (feat. Alan Walker)
Elley Duhé
Amor intenso e proibido em "Moonshine (feat. Alan Walker)"
Em "Moonshine (feat. Alan Walker)", Elley Duhé usa a imagem do "moonshine" — uma bebida alcoólica artesanal, forte e ilegal nos EUA — para ilustrar a intensidade e o risco de um relacionamento apaixonado. O verso “Loving you is like drinking moonshine, but it’s my fault, you’re so damn fine” (“Te amar é como beber moonshine, mas a culpa é minha, você é tão irresistível”) mostra como a atração é tão forte que supera o medo das consequências, criando uma sensação de vício e entrega total.
A música foi pensada para transmitir nostalgia e energia, o que aparece tanto na produção quanto na letra. Trechos como “I’m still drunk on you” (“Ainda estou embriagada de você”) e “I’m still drinking love like homemade wine” (“Ainda estou bebendo amor como vinho caseiro”) reforçam a ideia de dependência emocional, mostrando que, mesmo tentando se afastar, a ligação permanece intensa. O cenário de encontros secretos, como em “I met you where the curse of crimes, by the creek past your daddy’s nights” (“Te encontrei onde há maldição de crimes, perto do riacho, depois das noites do seu pai”), sugere um romance proibido, cheio de perigo e excitação. Além disso, o termo "moonshine" também faz referência à luz da lua, trazendo um clima de mistério e desejo. Assim, a canção retrata o ciclo de atração, culpa e entrega que define relações intensas e difíceis de romper.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elley Duhé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: