Transliteração gerada automaticamente

Ai Qing de Wei Guang

Elva Hsiao

那歌寫在 1993nà gē xiě zài 1993
是你的最愛shì nǐ de zuì ài
你借來 感動女孩nǐ jiè lái gǎn dòng nǚ hái
至今我 仍受害zhì jīn wǒ réng shòu hài

溫哥華 靠著海wēn gē huá kào zhe hǎi
在你眼裡蔚藍zài nǐ yǎn lǐ wèi lán
我記得你 說的未來wǒ jì dé nǐ shuō de wèi lái
比歌詞 浪漫bǐ gē cí làng màn
我記得你 哼的旋律wǒ jì dé nǐ hēng de xuán lǜ
淡卻 溫暖dàn què wēn nuǎn

那個城市 充滿光害nà ge chéng shì chōng mǎn guāng hài
星光太黯淡xīng guāng tài àn dàn
你看著天空 暗紅的天空nǐ kàn zhe tiān kōng àn hóng de tiān kōng
說黑夜 才剛要來shuō hēi yè cái gāng yào lái

後來 往南 的航班hòu lái wǎng nán de háng bān
帶著我離開dài zhe wǒ lí kāi
我太快 把手放開wǒ tài kuài bǎ shǒu fàng kāi
你祝福 太慷慨nǐ zhù fú tài kāng kǎi

Oh, darling, I'm so lonelyOh, darling, I'm so lonely
夜空裡想念yè kōng lǐ xiǎng niàn
那一年 起飛前nà yī nián qǐ fēi qián
愛情 美麗的微光ài qíng měi lì de wēi guāng

Say, darling, no more heartacheSay, darling, no more heartache
好想對你說hǎo xiǎng duì nǐ shuō
Are you ok?Are you ok?
是否已 不再和 愛人吻別shì fǒu yǐ bù zài hé ài rén wěn bié

我在臺北 輾轉難眠wǒ zài tái běi zhuǎn zhuǎn nán mián
歌放一整夜gē fàng yī zhěng yè
那是誰 CD 裡面nà shì shéi CD lǐ miàn
彈 guitar 的男孩tán guitar de nán hái

我跨年時 在上海wǒ kuà nián shí zài shàng hǎi
看煙火 的燦爛kàn yān huǒ de càn làn
我不停飛 香港北京wǒ bù tíng fēi xiāng gǎng běi jīng
怕感傷追來pà gǎn shāng zhuī lái
因為思念 像 101yīn wèi sī niàn xiàng 101
看哪 都在kàn nǎ dōu zài

每個城市 都有光害měi ge chéng shì dōu yǒu guāng hài
別責怪燈海bié zé guài dēng hǎi
我不是詩人 只是個旅人wǒ bù shì shī rén zhǐ shì ge lǚ rén
不再流淚 別感慨bù zài liú lèi bié gǎn kǎi

想你時候 的夜空xiǎng nǐ shí hòu de yè kōng
有不同的色彩yǒu bù tóng de sè cǎi
偶而紅 偶而灰藍ǒu ér hóng ǒu ér huī lán
而最常 是空白ér zuì cháng shì kōng bái

Oh, darling, I'm so lonelyOh, darling, I'm so lonely
夜空看不見yè kōng kàn bù jiàn
那一年 起飛前nà yī nián qǐ fēi qián
愛情 美麗的微光ài qíng měi lì de wēi guāng

Say, darling, no more heartacheSay, darling, no more heartache
好想對你說hǎo xiǎng duì nǐ shuō
I'm OK 只是心 仍等著I'm OK zhǐ shì xīn réng děng zhe
迎接傷悲yíng jiē shāng bēi

Oh, darlingOh, darling
Oh, I miss youOh, I miss you
Oh, darlingOh, darling
Oh, darling, I miss youOh, darling, I miss you
I miss youI miss you
Oh, I miss youOh, I miss you


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elva Hsiao e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção