Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 3.769

The Curse Of Perfect Days

Emery

Letra

A Maldição de Dias Perfeitos

The Curse Of Perfect Days

E você sabia exatamente quando você deu seu coração e tudo isso
And you knew exactly when you gave your heart and all of it

Sem saber bem o que você queria dizer, sabia que não poderia viver sem isso
Without a thought of what you meant you knew you couldn't live without this

Então dê suas desculpa agora que o tempo roubou tudo o que você ganhou
So make your excuses now that time has stolen all that you've earned

Dê suas desculpas agora que o tempo roubou seu
Make your excuses now that time has stolen her

Tempo roubou seu
Time has stolen her

Diga-me que eu sou um bobo
Tell me that I'm a fool

Que eu exagerei a situação
That I've exaggerated the situation

Porque nunca estive com medo assim
'Cause I've never been scared like this

De perder mais do que eu tenho que dar
Of losing more than I have to give

É tão injusto
It's so unfair

Eu acreditava que poderia lidar com isso
I believed I could handle this

Eu jurei que poderia resolver tudo
I swore I could fix everything

Mas eu disse a mim mesmo mentiras todos estes anos
But I told myself lies all of these years

Eu disse a mim mesmo mentiras todos estes anos
I told myself lies all of these years

Eu disse a mim mesmo mentiras todos estes anos
I told myself lies all of these years

O medo que se move e fica aqui
The fear that moves in and stays here

As palavras que se repetem em seus ouvidos
The words that replay in your ears

O controle que você tinha enfraqueceu
The grip that you held has weakened

Era a vida que foi sua, abandonada
Was the life that was yours forsaken

Mas eu não posso tirar meus olhos de você
But I can't take my eyes off of you

E ainda eramos ainda tão novos
And we were still so cool

Nossos corpos macios e jovens (corpos macios e jovens)
Our bodies smooth and young (bodies smooth and young)

Os sonhos de envelhecer
The dreams of getting older

Que nunca chegariam (nunca chegariam)
Were never supposed to come (were never supposed to come)

A maldição do dia perfeito
The curse of perfect days

Você esquece apenas o que você fez (esqueça apenas o que você fez)
You forget just what you've made (forget just what you've made)

E se vê apenas orando
And you find yourself just praying

For algo mais do que esta vida
For something more than this life

Algo mais do que esta vida
Something more than this life

Vamos esperar para os médicos, para prescrever os medicamentos
We wait for the doctors, to prescribe their medicines

E mantenha sua má notícia, como se mais tarde ele vai fazer mais sentido
And hold their bad news, as if later it will make more sense

Mas eu nunca estive com medo assim (É tão injusto)
But I've never been scared like this (It's so unfair)

Apenas esperando a minha força para dar (eu pensei que poderia lidar com isso)
Just waiting for my strength to give (I thought I could handle this)

Mas este é o rock, quebrei-me contra (jurei que poderia consertar algo)
But this is the rock, I broke myself against (I swore I could fix anything)

Nós acreditávamos que teríamos o nosso caminho (E nós fizemos, fizemos)
We believed we'd have our way (And we did, and we did)

As memórias que fizemos (Todos os dias era o melhor dia da minha vida)
The memories we have made (Everyday was the best day of my life)

Eu nunca poderia pagar o que devo (eu vou substituir, vou recarregar)
I could never repay what I owe (I'll replace, I'll reload)

Apesar de eu ler o final antes do início
Even though I read the ending before the start

Eu nunca teria mudado uma única peça
I would have never changed a single part

Me diga que eu sou um bobo, diga que eu estou com medo
Tell me I'm a fool, tell me I'm just scared

Diga que eu sou feito uma rainha do drama, não é justo
Say I'm such a drama queen, it's not even fair

Deixe-me ver seus olhos, o amor que está escondido aí
Let me see your eyes, the love that's right behind

E eu prometo a você
And I'll promise you

Isso nunca vai morrer
That it will never die

Ele nunca vai morrer
It will never die

E ainda eramos tão novos
And we were still so cool

Nossos corpos macios e jovens
Our bodies smooth and young

Os sonhos de envelhecer
The dreams of getting older

Que nunca chegariam
Were never supposed to come

A maldição do dia perfeito
The curse of perfect days

Você esquece apenas o que você fez
You forget just what you've made

E se vê apenas orando
And you find yourself just praying

Por algo mais do que esta vida
For something more than this life

Eu quero muito mais do que esta vida
I want so much more than this life

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Juliana e traduzida por Jéssica. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emery e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção