Tradução gerada automaticamente
Tell Me Why
Emilia Rydberg
Tell Me Why
Tell Me Why
Ecos trovão. Quase todas as noites
Echoes thunder. Almost every night
Por que essa prisão, se somos todos iguais
Why this prison, if we're all alike
Olhe ao seu redor, olhe para todos os seus amigos
Look around you, look at all your friends
Diga-me, são eles, o que eles fingem
Tell me, are they, just what they pretend
Ouça a minha história, se você tem o tempo
Listen to my story, if you have the time
Sim, nós vamos fazer a diferença, se você realmente tentar
Yes, we'll make a difference, if you really try
Ouça todo mundo e começar a fazer a coisa certa
Listen everybody and start to make it right
Um e todos juntos, você sente isso de dentro
One and all together, you feel it from inside
Diga-me por
Tell me why
Ele ecoa todas as noites
It echoes every night
Por que nós lutamos
Why we fight
Só para saber quem está certo ou errado
Just to find who's wrong or right
Não deixe que ele deslize
Don't let it slide
Você não pode correr e se esconder
You can't run and hide
Diga-me por
Tell me why
Oh, você não vai me dizer por que
Oh, won't you please tell me why
Dê-me uma razão, para este grito sem sentido
Give me a reason, for this senseless cry
Podemos mudá-la, por que eles têm que morrer
We can change it, why'd they have to die
Pensem nas crianças, amanhã é o seu futuro
Think of the children, tomorrow's their future
Não fazê-los sentir que é apenas mais um dia
Don't make them feel it's just another day
Diga-me qualquer um, por que não podemos viver juntos
Tell me anybody, why can't we live together
Acabar com toda a luta, apagar tudo para sempre
End all the fighting, erase it all forever
Ouça, por essa razão, antes que seja tarde demais
Listen for this reason, before it gets too late
Em breve haverá ninguém, ninguém para odiar
Soon there will be no one, no one left to hate
Diga-me por
Tell me why
Ele ecoa todas as noites
It echoes every night
Por que nós lutamos
Why we fight
Só para saber quem está certo ou errado
Just to find who's wrong or right
Não deixe que ele deslize
Don't let it slide
Você não pode correr e se esconder
You can't run and hide
Diga-me por
Tell me why
Oh, você não vai me dizer por que
Oh, won't you please tell me why
[Oh oh oh oh]
[Oh oh oh oh]
Você não vai me dizer, me diga por que
Won't you tell me, tell me why
[Oh oh oh oh]
[Oh oh oh oh]
Diga-me por que nós lutamos
Tell me why we fight
[Oh oh oh oh]
[Oh oh oh oh]
Diga-me, me diga por que
Tell me, tell me why
[Oh oh oh oh]
[Oh oh oh oh]
Você não vai me dizer por que nós lutamos
Won't you tell me why we fight
Então diga-me qualquer um, por que não podemos viver juntos
So tell me anybody, why can't we live together
Acabar com toda a luta, apagar tudo para sempre
End all the fighting, erase it all forever
Ouça, por essa razão, antes que seja tarde demais
Listen for this reason, before it gets too late
Em breve haverá ninguém, ninguém para odiar
Soon there will be no one, no one left to hate
Então diga-me [me dizer por que]
So tell me [tell me why]
[Ele ecoa todas as noites]
[It echoes every night]
Ele ecoa todas as noites
It echoes every night
[Por que nós lutamos]
[Why we fight]
Então me diga por que nós lutamos
So tell me why we fight
[Só para saber quem está certo ou errado]
[Just to find who's wrong or right]
Só para saber quem está certo ou errado
Just to find who's wrong or right
[Não deixá-lo deslizar]
[Don't let it slide]
Não deixe que ele deslize
Don't let it slide
[Você não pode correr e se esconder]
[You can't run and hide]
Não pode correr e se esconder
Can't run and hide
[Diga-me por]
[Tell me why]
Oh, você não vai me dizer por que
Oh, won't you please tell me why
Diga-me [me dizer por que]
Tell me [tell me why]
[Ele ecoa todas as noites]
[It echoes every night]
Por que ecoa todas as noites
Why it echoes every night
[Por que nós lutamos]
[Why we fight]
Então me diga por que nós lutamos
So tell me why we fight
[Só para saber quem está certo ou errado]
[Just to find who's wrong or right]
Apenas para encontrar who'w certo ou errado
Just to find who'w wrong or right
[Não deixá-lo deslizar]
[Don't let it slide]
Não deixe que ele deslize
Don't let it slide
[Você não pode correr e se esconder]
[You can't run and hide]
Não deixe que ele deslize
Don't let it slide
[Diga-me por]
[Tell me why]
Oh, você não vai me dizer por que
Oh, won't you please tell me why
Game não é onde ele se encontra
Game's are not where it's at
Desista há tempo para isso
Give it up no time for that
Imagine as pessoas de mãos dadas
Imagine people hand in hand
Não há mais combates nesta terra
No more fighting in this land
Vermelho, amarelo, preto ou branco
Red, yellow, black or white
Cor de não fazer o que é certo
Color's don't make up what's right
Venha comigo e ver a luz
Come with me and see the light
Podemos começar a paz esta noite
We can start the peace tonight
Deixe a música preencher sua vida
Let the music fill your life
Agora é o tempo para perceber
Now's the time to realize
Não estar vivendo em uma mentira,
Don't be livin' in a lie,
Você não pode ouvir o clamor do povo?
Can't you hear the people's cry?
Você não pode ouvir o clamor do povo?
Can't you hear the people's cry?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emilia Rydberg e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: