Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 21

Strawberry

Emily Reo

Letra

Morango

Strawberry

Às vezes parece que estou nadando com tubarõesSometimes it feels like I'm swimming with sharks
Só lendo livros sozinha no parqueJust reading books by myself in the park
E quando estou andando sozinha à noiteAnd when I'm walking alone after dark
Não quero seu grito, não me chame assimI don’t want your yell, don’t shout me out

Pelo meu fone de ouvidoOver my headphones
Eu ouço você me dizendo para sorrirI hear you telling me to smile
E então você se estica para mimAnd then you reach for me
Mordida no oceano sangrandoBit in the ocean bleeding
Cadê seu autocontrole?Where is your self-control
Agora você já está falando há um tempoNow you’ve been talking for a while
Você nem me deixa falarYou don’t even let me speak
Você acha que sabe de tudoYou think you know everything

Os dias que esperei pacientementeThe days I’ve patiently waited
Enquanto as coisas, eu sei, são esclarecidas ou debatidasWhile things, I know are clarified or debated

Seus olhos se fecham quando você fala sobre champanheYour eyes close when you talk about champagne
Meus olhos reviram tanto que vejo meu cérebroMy eyes roll back so far I see my brain
E tem tanta coisa que você tenta explicarAnd there is so much you try to explain
Que eu não quero saber, fica pra vocêThat I don’t wanna know, keep to yourself

Eu entro no showI load into the show
Você pergunta se sou namorada de alguémYou ask if I'm somebody’s girlfriend
Não vista como capazNot seen as capable
Apenas propriedade de alguémJust someone’s property

Os dias que esperei pacientementeThe days I’ve patiently waited
Enquanto você calculava errado, eu não te devo nadaWhile you miscalculated, I don’t owe you anything

Você fica na minha frente bloqueando a visãoYou stand in front of me blocking the view
Mas eu vou subir escadas para te verBut I’ll climb ladders to see over you
E se tem algo que você acha que não posso fazerAnd if there’s something you think I can’t do
Não preciso da sua companhia, não me derrubeDon’t need your company, don’t knock me down

O que você merece de mimWhat do you deserve from me
N-a-d-aN-o-t-h-i-n-g
Por que você sempre tem que serWhy do you always have to be
T-a-o c-r-i-p-t-i-c-oSo c-r-y-p-t-i-c
Guarde as ligações pro meu gatoSave the calls for my kitty
C-h-a-r-l-i-eC-h-a-r-l-i-e
Queria que você tivesse conquistado esse PhDWish you had earned that PhD
Em r-e-s-p-e-c-tIn r-e-s-p-e-c-t
Quantas garotas nessa cidadeHow many girls in this city
Estão ficando c-a-n-s-a-d-a-sAre getting t-i-r-e-d
Encontrando um senso de segurançaFinding a sense of security
Através de e-s-c-o-l-h-aThrough h-i-d-i-n-g
Queria poder nadar, mas estou nos seus dentesWish I could swim but I'm in your teeth
S-a-n-g-r-a-n-d-oB-l-e-e-d-i-n-g
Queria que você tivesse conquistado esse PhDWish you had earned that PhD
Em r-e-s-p-e-c-tIn r-e-s-p-e-c-t




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emily Reo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção