exibições de letras 68.231

Marshall Mathers

Eminem

Letra

SignificadoPratique Inglês

Marshall Mathers

Marshall Mathers

[Eminem][Eminem]
Tá ligado eu nem entendoYou know I just
O ano passado eu não era ninguémLast year I was nobody
Esse ano tô vendendo discosThis year I'm sellin records
Agora todo mundo quer chegar em mim como se eu devesse algoNow everybody wants to come around like I owe em somethin
Heh, que caralho vocês querem de mim, 10 milhões de dólares?Heh, the fuck you want from me, ten million dollars?
Sai daqui porraGet the fuck out of here

Refrão Um: EminemChorus One: Eminem

Cê vê eu, sou apenas o Marshall Mathers (Marshall Mathers)You see I'm, just Marshall Mathers (Marshall Mathers)
Sou apenas um cara normalI'm just a regular guy,
Não sei por que tanto auê por minha causa (minha causa)I don't know why all the fuss about me (fuss about me)
Ninguém nunca se importou antesNobody ever gave a fuck before,
Tudo que fizeram foi duvidar de mim (foi duvidar de mim)all they did was doubt me (did was doubt me)
Agora todo mundo quer falar mal de mimNow everybody wanna run they mouth
E tentar me fuderem (me fuder)and try to take shots at me (take shots at me)

[Eminem][Eminem]
Ae, você talvez me verá correndo, você talvez me verá andandoYo, you might see me joggin, you might see me walkin
Você talvez me verá caminhando com cachorro rottweiler mortoYou might see me walkin a dead rottweiler dog
Com sua cabeça cortada na estacionamento com um colar de espinhoswith it's head chopped off in the park with a spiked collar
Gritando com ele porque o filho da puta não quer parar de latirhollerin at him cause the son of a bitch won't quit barkin
(grrr, ARF ARF) Ou apoiado pra fora de um janela, com um arma engatilhada(grrrr, ARF ARF) Or leanin out a window, with a cocked shotgun
Dirijindo pelo quarterão no carro em que balearam o 'PacDrivin up the block in the car that they shot 'Pac in
Procurando os assasinos do BIG, tô vestido rídiculoLookin for Big's killers, dressed in ridiculous
Azul e vermelho tipo eu não vejo qual é o problemablue and red like I don't see what the big deal is
Barril duplo medida 12 maior do que o Chris WallaceDouble barrel twelve gauge bigger than Chris Wallace
Irritado, porque Biggie e 'Pac perderam tudo issoPissed off, cause Biggie and 'Pac just missed all this
Essas imitações podres ficando ricos por causa delesWatchin all these cheap imitations get rich off 'em
E pegar os dólares que deviam ter ficado dentro da carteiraand get dollars that shoulda been there's like they switchedwallets
E no meio de todos estes Crist poppin's e relógios de pulsoAnd amidst all this Crist' poppin and wristwatches
E vendo tudo isso eu tive que relaxar e ficar enjoadoI had to sit back and just watch and just get nauseous
E andando por ai com uma garrafa de Remi Martinand walk around with an empty bottle of Remi Martin
Implicando com os outros como um Cartman magro de 26 anos ("Queporra")startin shit like some 26-year-old skinny Cartman ("Goddamnit!")
Eu sou anti-Backstreet e Ricky MartinI'm anti-Backstreet and Ricky Martin
Com instintos pra matar 'N Sync, não começemwith instincts to kill N'Sync, don't get me started
Esses bostas não sabem cantar e Britney é um lixoThese fuckin brats can't sing and Britney's garbage
Qual é, essa vaca é retardada? Me dá meus 16 dólares de voltaWhat's this bitch retarded? Gimme back my sixteen dollars
Só vejo bixinhas em revistas sorrindoAll I see is sissies in magazines smiling
O que aconteceu que eramos tão mais e violentos?Whatever happened to whylin out and bein violent?
O que aconteceu com os bons tempos em que a gente batia nas pessoasWhatever happened to catchin a good-ol' fashioned
Pegava seus tenis e agasalhos e seu boné?passionate ass-whoopin and gettin your shoes coat and your hattooken?
New Kids On The Block, chumpam muita rolaNew Kids on the Block, sucked a lot of dick
Bandas de meninos e meninas me dão nojoBoy/girl groups make me sick
Mal posso esperar para pegar esses bichas em públicoAnd I can't wait 'til I catch all you faggots in public
Vou adorar...(hahaha)I'ma love it.. (hahaha)
Vanilla Ice não gosta de mim (ahn-ahn)Vanilla Ice don't like me (uh-uh)
Disse umas merdas na (revista) Vibe pra queimar meu filme (é)Said some shit in Vibe to spite me (yup)
Depois tingiu seu cabelo de loiro que nem o meu (hehe)Then went and dyed his hair just like me (hehe)
Um monte de criancinhas querem falar palavrões que nem euA bunch of little kids wanna swear just like me
E correr por ai gritando, "Tô nem ai, me pega" (Nah nah)and run around screamin, "I don't care, just bite me" (nah nah)
Eu acho que fui colocado aqui pra perturbar o mundoI think I was put here to annoy the world
E destruir seu filho ou filha de 4 anosand destroy your little 4-year-old boy or girl
E fui colocado aqui para botar medo em viados que espirram FaygoRoot BeerPlus I was put here to put fear in faggots who spray Faygo RootBeer
E que se chamam de "Palhaços (Clowns)" porque eles parecem bichas.and call themselves "Clowns" cause they look queer
(Faggot 2 Dope) (Shaggy 2 Dope) Viado 2 Dope e (Silent Gay)(Violent J) viado quieto,Faggot2Dope and Silent Gay
Reivindicando Detroit, sendo que vocês moram 20 milhas daqui(seus desgraçados)Claimin Detroit, when y'all live twenty miles away (fuckinpunks)
E eu não luto wrestling, eu noqueio vocês seus porras de bichas,And I don't wrestle, I'll knock you fuckin faggots the fuck out
Pergunta pra eles do clube que eles estavam quando saíram de fininhoAsk 'em about the club they was at when they snuck out
Lá nos fundos quando viram a gente e saíram correndo,after they ducked out the back when they saw us and bugged out
(AHHH!) Agacharam e teve paintballs atiradas em sua perua BLOAW!(AHHH!) Ducked down and got paintballs shot at they truck,blaow!
Olha vocês falando merda de novoLook at y'all runnin your mouth again
Quando vocês nem viram a estrada de milha South of 10when you ain't seen a fuckin Mile Road, South of 10
E eu não preciso da ajuda do D-12 para brigar com duas fêmeasAnd I don't need help, from D-12, to beat up two females
Em maquiagem, que talvez tente me arranhar com Lee Nails (unhas postiças)in make-up, who may try to scratch me with Lee Nails
"Slim Anus", pode crer que é Slim Anus"Slim Anus," you damn right, Slim Anus
Porque eu não fico fudido no meu (anus) que nem vocês seus dois viados!I don't get fucked in mine like you two little flaming faggots!

Refrão Dois: EminemChorus Two: Eminem

Porque eu, sou apenas o Marshall Mathers (Marshall Mathers)Cause I'm, just Marshall Mathers (Marshall Mathers)
Eu não sou um lutador de wrestling,I'm not a wrestler guy,
Mas te noquiarei se falar merda de mim (falar merda de mim)I'll knock you out if you talk about me (you talk about me)
Venham me ver nas ruas sozinhoCome and see me on the streets alone
Se vocês cuzões duvidam de mim (cuzões duvidam de mim)if you assholes doubt me (assholes doubt me)
E se você quer falar merdaAnd if you wanna run your mouth
Então venham tentar brigar comigo (tentar brigar comigo)then come take your best shot at me (your best shot at me)

[Eminem][Eminem]
É porque vocês me amam que vocês esperam bastante de mim?Is it because you love me that y'all expect so much of me?
Sua putinha que curte grupinhos, sai fora, vai transar com o PuffyYou little groupie bitch, get off me, go fuck Puffy
Agora por causa que meu cabelo é loiroNow because of this blonde mop that's on top
E essa cabeça doida que tenho, eu virei Pop?and this fucked up head that I've got, I've gone pop?
O underground voltou e deu um giro de 360The underground just spunned around and did a 360
Agora essas criancinhas me zoam e agem como bichinhasNow these kids diss me and act like some big sissies
"Oh, ele fez umas parada com a Missy,"Oh, he just did some shit with Missy,
Então ele acha que é muito bom pra fazer alguma coisa com o MCGet-Bizzy"so now he thinks he's too big to do some shit with MCGet-Bizzy"
A porra da minha mãe está me processando por 10 milhões de dólaresMy fuckin bitch mom's suin for ten million
Ela deve estar querendo um dólar por cada pílula que roubeiShe must want a dollar for every pill I've been stealin
Caralho, onde vocês acham que eu peguei o costume?Shit, where the fuck you think I picked up the habit?
Eu só tinha que entrar no quarto dela e levantar o colchãoAll I had to do was go in her room and lift up her mattress
Qual é vagabunda, Senhora Briggs ou Senhorita Mathers?Which is it bitch, Mrs. Briggs or Ms. Mathers?
Não importa [seu advogado Fred Gibson é um VIADO!It doesn't matter you {*several seconds of silence*} faggot!
Falando que eu fabriquei o meu passadoTalkin about I fabricated my past
Ele só tá bravo porque eu não ejaculei no seu cu (Uhh!)He's just aggravated I won't ejaculate in his ass (Uhh!)
Então me diga, que caralho que um cara tem que fazer?So tell me, what the hell is a fella to do?
A cada 1 milhão que eu ganho, outro parente me processaFor every million I make, another relative sues
Família brigando e esperniando pra ver quem me convida pra comerFamily fightin and fussin over who wants to invite me to supper
Ai do nada eu tenho 90 e pucos primos (Hey sou eu!)All the sudden, I got 90 Slim cousins (Hey it's me!)
Um metade irmão e irmã que nunca me viramA half-brother and sister who never seen me
Ou ser quer me deram uma ligação até me verem na TVor even bothered to call me until they saw me on TV
Agora tá todo mundo feliz e orgulho por mimNow everybody's so happy and proud
Finalmente eu posso entrar na casa da minha namoradaI'm finally allowed to step foot in my girlfriend's house
Hey-Hey! E pra completar, eu ando até a banca de jornaisHey-hey! And then to top it off, I walked to the newsstand
Para comprar uma porra de revistinha barata com um valerefeiçãoto buy this cheap-ass little magazine with a food stamp
Pulei para a última página, passei rapidinhoSkipped to the last page, flipped right fast
E o que eu vejo? Uma foto da minha grande bunda brancaand what do I see? A picture of my big white ass
OK, deixa eu ajudar vocês:Okay, let me give you motherfuckers some help:
Uhh, aqui, XXL (GG), XXL (GG)!uhh, here - DOUBLE XL, DOUBLE XL
Agora sua revista não vai ter nenhum problema pra venderNow your magazine shouldn't have so much trouble to sell
Ahh fôda-se, eu vou até comprar umas pra mimAhh fuck it, I'll even buy a couple myself

Refrão Um (2X)Chorus One (2X)

Composição: Jeff Bass / Mark Bass / Marshall Mathers. Essa informação está errada? Nos avise.
Revisões por 3 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eminem e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção