Tradução gerada automaticamente
Nevermind
Emma Beckett
deixa pra lá
Nevermind
Eu nunca fui tão reativo, com apenas algumas palavrasI've never been so reactive, to just a couple words
Mas não pode ser desfeito, então você queima o que construiu e correBut it can’t be undone, so you burn what you built and you run
Você disse que eu era sua fraqueza, isso significa alguma coisa?You said I was your weakness, did that mean anything at all
Eu acho que isso me deixou mais fraco, eu nunca fui tão rápido em cairI think it made me weaker, I've never been so fast to fall
Eu queria te dizer que eu odeio quando acordoI wanted to tell you that I hate when I wake up
Porque a manhã está muito brilhante'Cause the morning’s too bright
E você não está lá para me chutar da camaAnd you're not there to kick me out of bed
Apenas para fechar as cortinasJust to close the blinds
E eu queria te contarAnd I wanted to tell you
Você sempre terá um lugar ao meu ladoYou'll always have a place by my side
Eu queria te dizer que sinto sua falta depois do anoitecerI wanted to tell you that I miss you after dark
Quando as pessoas começam a se esconderWhen people start to hide
E eu estou procurando por suas mãos friasAnd I'm searching for your cold hands
Para aquecê-los com os meusTo warm them up with mine
E eu queria te contarAnd I wanted to tell you
Estarei esperando se você mudar de idéiaI'll be waiting if you ever change your mind
Mas não importaBut never mind
Posso dizer que sinto muito, eu deveria ter deixado isso sozinhoI can tell you that I'm sorry, I should have just left it alone
Agora estou aqui no oceano, apenas lutando para flutuarNow I'm out here on the ocean just struggling to float
Tentando respirar sozinhoTrying to breathe on my own
Posso dizer que sinto sua falta, sua voz é uma que eu mal conheciCan I even say I miss you, your voice is one I barely got to know
Mas sinto que ouço algumas noites quando estou sonhandoBut I feel like I hear it some nights when I'm dreaming
E eu pensei que você gostaria de saberAnd I thought you’d like to know
Eu queria lhe dizer que você pode não ter percebidoI wanted to tell you that you may not have realized
A marca que você fezThe mark that you made
Cada conversa espirituosa, cada sarda no seu rostoEach witty conversation, every freckle on your face
Eu queria te dizer issoI wanted to tell you that
Ao meu lado você sempre terá um lugarBy my side you’ll always have a place
Eu queria te dizer issoI wanted to tell you that
Deus, eu acho você linda, você diz que eu sou muito gentilGod, I think you're beautiful, you say that I’m too kind
Você é intrinsecamente trabalhada, eu sou a bagunça que você deixou para trásYou're intricately crafted, I'm the mess you left behind
Queria dizer-teI wanted to tell you
Estarei esperando se você mudar de idéiaI'll be waiting if you ever change your mind
Mas você nunca foi minhaBut you were never mine
Então não importaSo never mind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emma Beckett e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: