Tradução gerada automaticamente
Spiral
Emma Beckett
Espiral
Spiral
Quebrando lentamente a fechadura do batente da porta
Slowly breaking the deadbolt off the doorframe
Tem partidas mais fortes para não quebrar
Got stronger matches so they don't break
Você pode dizer que eu sou
Can you tell that I'm
Mostrando que meu radar está solitário
Showing off that my radar's looking lonely
Os dois copos vazios que estou segurando
The two empty glasses that I'm holding
Não vão se encher
Aren't gonna fill themselves
Mas agora estou perdendo o controle de mim mesmo
But now I'm losing grip on myself
Porque você está começando a parecer com outra pessoa
'Cause you're starting to look like someone else
Coloquei minha mão no bolso, a boca está sempre correndo
Got my hand in my pocket, mouth is always running
Se eu pudesse me ver, pensaria que estou tramando algo
If I could see myself I would think I'm up to something
Desta vez não estou surpreso
I'm not surprised this time
Só espero o melhor, mantenha os olhos fechados
Just hope for the best keep your eyes closed
Tente ouvir o arranhão no vinil
Try to listen for the scratch on the vinyl
Fazer apostas na minha própria sobrevivência
Taking bets on my own survival
Sendo real, continuando o ciclo
Being real, continuing the cycle
Próxima geração. renascimento da semana passada
Next gen. revival of last week
Não achava que você poderia comprar esperança, mas me observe
Didn't think you could buy hope, but watch me
Este afogamento rivalizando com a cidade perdida
This drowning rivalling the lost city
E eu estou vendo seus olhos rolarem, mas não vou ficar lá parado
And I'm seeing your eyes roll but I won't sit there idle
Tem uma infecção, é verdade, mas não é viral
Got an infection, true, but it's not viral
Está nas ondas e nos tremores, continua por dias
It's in the waves and the shakes, it goes on for days
Mas é pior quando está seco, então
But it's worse when it's dry so
Apenas ande na espiral
Just ride the spiral
Sair, charada e disfarçar Eu não sou tímido, você sabe
Go out, charade and masquerade I'm not shy, you know
Diga que estou bem com uma mão na Bíblia
Say I'm fine with a a hand on the bible
Não é a maneira mais fácil, é minha
Not the easiest way, it's mine though
Mas agora estou perdendo o controle de mim mesmo
But now I'm losing grip on myself
Porque você está começando a parecer com outra pessoa
'Cause you're starting to look like someone else
E agora estou perdendo o controle de mim mesmo
And now I'm losing grip on myself
Porque você está começando a se sentir como outra pessoa
'Cause you're starting to feel like someone else
Coloquei minha mão no bolso, a boca está sempre correndo
Got my hand in my pocket, mouth is always running
Se eu pudesse me ver, pensaria que estou tramando algo
If I could see myself I would think I'm up to something
Desta vez não estou surpreso
I'm not surprised this time
Coloquei minha mão no bolso, algo está sempre chamando
Got my hand in my pocket, something's always calling
E você não é quem eu pensei que era, você está tramando algo
And you're not who I thought you were, you're up to something
Desta vez não estou surpreso
I'm not surprised this time
Me venda o que você vendeu
Sell me what you're sold
A bronca está ficando velha
Scolding's getting old
Diga-me o que você disse
Tell me what you're told
Minhas defesas se sustentam
My defences hold
Algo está sempre chegando, então eu estou sempre correndo
Something's always coming, so I'm always running
Eu acho que você está tramando algo
I think you're up to something
Estou sempre tramando algo
I'm always up to something
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emma Beckett e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: