Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 88

입에 담지 마 브루노 (Ib-e damji ma Bruno)

Encanto (Disney)

Letra

Não Fale do Bruno

입에 담지 마 브루노 (Ib-e damji ma Bruno)

Não fale do Bruno, não, não, não
이봐 담지 마 Bruno, no, no, no
Ib-e damji ma Bruno, no, no, no

Não fale do Bruno
이봐 담지 마 Bruno
ib-e damji ma Bruno

Mas
하지만
hajiman

Era o dia do nosso casamento (o dia do nosso casamento)
나 결혼하는 날 (우리의 결혼식 날)
na gyeolhonhaneun nal (uliui gyeolhonsig nal)

Todos estavam ansiosos
우리 모두 분주했고
uri modu bunjuhaessgo

E não haviam nuvens no céu (nenhuma nuvem no céu)
구름 한 점 없는 날 (구름은 허락이 안 돼)
gureum han jeom eopsneun nal (gureum-eun heorag-i an dwae)

Bruno se aproximou com um sorriso (trovão)
Bruno 거렸어 웃으면서 (천둥)
Bruno geor-eowass-eo us-eumyeonseo (cheondung)

Por que você fica me interrompendo?
왜 자꾸만 끼어드는 거야?
wae jakkuman kkieodeuneun geoya?

(Desculpe por interromper)
(미안해 끼어들어서)
(mianhae kkieodeul-eoseo)

Bruno disse que iria chover
Bruno 비 올 거랬어
Bruno bi ol georaess-eo

(Por que ele disse isso?)
(왜 그랬을까?)
(wae geuraess-eulkka?)

Um terremoto se formou sobre a minha cabeça
머리에 지진 났어
meorie jijin nass-eoss-eo

(Fomos buscar os guarda-chuvas)
(모두가 우산 쓰었던 날)
(moduga usan sseossdeon nal)

Um casamento no meio da tempestade
태풍 속의 결혼식
taepung sog-ui gyeolhonsik

(Era pra ser um dia feliz e não triste, então)
(그렇지만 기쁜 날이었어)
(geureohjiman gippeun nal-ieoss-eo)

Não fale do Bruno, não, não, não
이봐 담지 마 Bruno, no, no, no
ib-e damji ma Bruno, no, no, no

Não fale do Bruno
이봐 담지 마 Bruno
ib-e damji ma Bruno

Ei, o modo como Tio Bruno gaguejava dava medo
Hey, 더듬대던 Bruno 삼촌 소리 두려웠지
Hey, deodeumdaedeon Bruno samchon sori duryeowossji

Ainda ouço ele murmurar por aí
어디서나 들려오는 그의 중얼거림
eodiseona deullyeooneun geuui jung-eolgeorim

Como o som de areia caindo sem parar (shh-shh-shh)
떨어지는 모래 소리같이 들렸어 (츄츄츄)
tteol-eojineun morae sorigat-i deullyeoss-eo (ch-ch-ch)

Ele deu muito trabalho para a vovó e toda a família
감당하지 못하는 능력 때문에
gamdanghaji mothaneun neungryeok ttaemun-e

Porque não conseguia lidar com seu poder
할머니와 가족들을 힘들게 했지
halmeoniwa gajokdeur-eul himdeulge haessji

Ele lutou com tais previsões absurdas
이해 못 할 예언하였지
ihae mot hal yeeonhago ssireumhaess-eossji

Você entende?
이해했니?
ihaehagessni?

Com ratos nas costas, embora seja alto
그 장대만 한 키에 등은 쥐 달고
geu jangdaeman han kie deung-en jwi dalgo

Quando ele te chama, sobrevém a escuridão
너를 부르면 암흑이 찾아와
neoreul bureumyeon amheuk-i chaj-awa

E ele gosta quando você sonha e acorda gritando
너의 꿈을 보고 비명 즐기지
neoui kkum-eul bogo bimyeong jeulgiji

Não fale do Bruno, não, não, não (não fale)
이봐 담지 마 Bruno, no, no, no (이봐 담지 마)
ib-e damji ma Bruno, no, no, no (ib-e damji ma)

Não fale do Bruno (não fale do Bruno)
이봐 담지 마 Bruno (이봐 담지 마 Bruno)
ib-e damji ma Bruno (ib-e damji ma Bruno)

Ele disse: Seu peixe vai morrer, e depois disso, morto! (não, não)
내 물고기 준는데던 그댄 날, 꽤! (no, no)
nae mulgogi jugneundadeon geuda-eum nal, kkwaeg! (no, no)

Ele disse: Sua barriga vai crescer, e foi o que houve (não, não)
배 엄청 나올 거랬어, 그 말 대로야 (no, no)
bae eomcheong naol georaess-eo, geu mal daeroya (no, no)

Ele disse: Você vai ficar careca, e olhe para mim (não, não)
내 머리 모두 빠질 거랬어, 내 꽃을 좀 봐 (no, no)
nae meori modu ppajil georaess-eo, nae kkor-eul jom bwa (no, no)

Estamos reféns das suas previsões
예언의해서 운명 정해져
yeeon-e uihaeseo unmyeong jeonghaejyeo

Ele me disse que vou conseguir
내게 말해줬어 꿈꾸던
naege malhaejwoss-eo kkumkkudeon

A vida com que sempre sonhei
삶을 언젠간 이룰 거랬어
salm-eul eonjengan irul georaess-eo

Ele disse que meu poder vai crescer
내 힘 잘알 거라고 말해줬어
nae him jalal georago malhaejwoss-eo

Como uma bela videira
포도 등굴처럼
podo deong-gulcheoreom

(E aqui está Mariano)
(여기 말이아노가 간다)
(yeogi malianoga ganda)

Ele me disse
내게 말해줬어
naege malhaejwoss-eo

Que meu homem com quem sonhei se envolveria com outra pessoa
내 꿈의 남자는 약혼을 딴 사람과 한댔어
nae kkum-ui namjaneun yaghon-eul ttan saramgwa handaess-eo

E ainda posso ouvi-lo (irmã)
지금도 들려와 (동생)
jigeumdo deullyeowa (dongsaeng)

Não se atreva a dizer nada (ainda posso ouví-lo)
너는 아무 말 말아줘 (나는 지금도 들려)
neoneun amu mal mal-ajwo (naneun jigeumdo deullyeo)

Ainda posso ouví-lo
지금도 들려어
jigeumdo deullyeo

Hum, Bruno, sim, tio Bruno
엄 Bruno, 그래 Bruno 삼촌
eom Bruno, geulae Bruno samchon

Eu quero saber sobre ele
난 알고 싶어 Bruno에 대해
nan algo sip-eo Bruno-e daehae

Eu realmente quero saber a verdade
난 정말 진실을 알고 싶어
nan jeongmal jinsir-eul algo sip-eo

(Isabella, seu futuro marido está aqui)
(Isabella, 남평암 왔어)
(Isabella, nampyeongam wass-eo)

Hora do jantar!
전역 시간
jeonyeog sigan

Com ratos nas costas
그 장대만 한 키
geu jangdaeman han kie

O dia do nosso casamento
(나 결혼하는 날)
(na gyeolhonhaneun nal)

Embora seja alto
(우리의 결혼식 날) 등은 쥐 대고
(uriui gyeolhonsik nal) deung-en jwi daego

(O dia do nosso casamento)
(우리 모두 분주했고)
(uri modu bunjuhaessgo)

(E não haviam nuvens no céu)
(구름 한 점 없는 날)
(gureum han jeom eopsneun nal)

Quando ele te chama, sobrevém a escuridão
너를 부르면 암흑이 찾아와
neoleul bureumyeon amheuk-i chaj-awa

(Bruno se aproximou com um sorriso)
(Bruno 거렸어 웃으면서)
(Bruno geol-eowass-eo us-eumyeonseo)

E ele gosta quando você sonha e acorda gritando
너의 꿈을 보고 비명 즐기지
neoui kkum-eul bogo bimyeong jeulgiji

(Por que você fica me interrompendo?)
(왜 자꾸만 끼어드는 거야?)
(wae jakkuman kkieodeuneun geoya?)

(Mariano está vindo agora)
(지금 말이아니오가)
(jigeum maliano ogo iss-eo)

Bruno disse que iria chover (por que ele disse isso?)
Bruno가 비 올 거랬어 (왜 그랬을까?)
Brunoga bi ol georaess-eo (wae geuraess-eulkka?)

Um terremoto veio sobre a minha cabeça (e guarda-chuvas)
머리에 지진 났어 (모두가 우산 쓰었던 날)
meorie jijin nass-eoss-eo (moduga usan sseossdeon nal)

Um casamento no meio da tempestade (um dia triste)
태풍 속의 결혼식 (정말 즐거운 날)
taepung sog-ui gyeolhonsig (jeongmal jeulgeoun nal)

Ele está aqui!
여기 있어!
yeogi iss-eo!

Não fale do Bruno, não, não, não
이봐 담지 마 Bruno, no, no, no
ib-e damji ma Bruno, no, no, no

(Por que eu disse Bruno?)
(그 말 왜 했을까 Bruno?)
(geu mal wae haess-eulkka Bruno?)

Não mencione o Bruno
얘기하지 마 Bruno
yaegihaji ma Bruno

(É minha culpa ter falado do Bruno)
(꺼낸 게 잘못이야 Bruno)
(kkeonaen ge jalmos-iya Bruno)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Encanto (Disney) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção