Transliteração gerada automaticamente

Shine On Me
ENHYPEN
Brilhe Sobre Mim
Shine On Me
No céu da noite, a mais brilhante de todas
夜空で一番輝くような
yozora de ichiban kagayaku you na
Era a estrela que eu vi
星を見たんだね
hoshi wo mitan da ne
Aquele dia em que te encontrei, você era como uma estrela
あの日出逢った君はまるで star
ano hi deatta kimi wa maru de star
Você cobre os meus dias cansados
疲れた日々を覆い尽くすような
tsukareta hibi wo ooi tsukusu you na
Um mundo escuro (brilhe sobre mim)
真っ暗な世界 (shine on me)
makkurana sekai (shine on me)
Você o iluminou
君が照らした
kimi ga terashita
Qualquer que seja a felicidade
どんな幸せだって
donna shiawase datte
Não é possível que seja egoísta
独りよがりじゃダメなんだ
hitoriyogari ja dame nanda
A ansiedade me envolve
僕は 不安に包まれてしまうよ
boku wa fuan ni tsutsumarete shimau yo
As estrelas brilham e iluminam o céu
星が光り夜空照らし
hoshi ga hikari yozora terashi
Me iluminam
僕を照らす
boku wo terasu
Um futuro que eu quero ver ao seu lado para sempre
君と見たい未来 forever
kimi to mitai mirai forever
Ao meu lado
僕のそばに
boku no soba ni
Brilhe sobre mim sempre
ずっと shine on me
zutto shine on me
Chegue mais perto
もっと近くに
motto chikaku ni
Mesmo sendo egoísta, eu rezo
ワガママでも叶えたい
wagamama demo kanaetai
Para estar sempre ao seu lado, brilho em você
いつでも そばで shine on you
itsudemo soba de shine on you
(La-la, la-la-la-la)
(La-la, la-la-la-la)
(La-la, la-la-la-la)
(La-la, la-la-la-la) no meu mundo
(La-la, la-la-la-la) 僕の世界で
(La-la, la-la-la-la) boku no sekai de
(La-la, la-la-la-la)
(La-la, la-la-la-la)
(La-la, la-la-la-la)
Oh-uou, ooh-uou
Oh-woah, ooh-woah
Oh-woah, ooh-woah
Por você, é sério (ah)
本当は君のため (ah)
hontou wa kimi no tame (ah)
Eu não deveria pensar dessa forma (é)
考えたらダメだって (eh)
kangaetara dame da tte (eh)
Eu sou ganancioso, a luz das estrelas (ai)
欲張りなんだ starlight (ayy)
Yokubari nanda starlight (ayy)
Não consigo resistir, nem deixar ir (oh, uou)
抗えない手放せない (oh, woah)
aragaenai tebanasenai (oh, woah)
E você ao meu lado, rindo de maneira inocente
僕の隣で無邪気に笑う君
boku no tonari de mujaki ni warau kimi
As lágrimas do meu peito (brilhe sobre mim)
胸の涙 (shine on me)
mune no namida (shine on me)
Me salvaram
救ってくれた
sukutte kureta
Qualquer que seja o sentimento
どんなに想いあって
donna ni omoi atte
Mesmo que a gente sinta a conexão (ah)
繋がりを感じあっても (ah)
tsunagari wo kanji atte mo (ah)
Nós ainda estamos em mundos um pouco diferentes
僕ら あまりにも違う世界にいる
bokura amari ni mo chigau sekai ni iru
As estrelas brilham e iluminam o céu
星が光り夜空照らし
hoshi ga hikari yozora terashi
Me iluminam
僕を照らす
boku wo terasu
Um futuro que eu quero ver ao seu lado para sempre
君と見たい未来 forever
kimi to mitai mirai forever
Ao meu lado
僕のそばに
boku no soba ni
Brilhe sobre mim sempre
ずっと shine on me
zutto shine on me
Chegue mais perto
もっと近くに
motto chikaku ni
Mesmo sendo egoísta, eu rezo
ワガママでも叶えたい
wagamama demo kanaetai
Para estar sempre ao seu lado, brilho em você
いつでも そばで shine on you
itsudemo soba de shine on you
Ah, eu estou desejando
Ah, 願っている
Ah, negatte iru
Fechando os olhos, me envolvo em pensamentos
目を瞑り想い結び
me wo tsumuri omoi musubi
E o calor nos envolve
温もりに二人包み込み
nukumori ni futari tsutsumikomi
Eternamente com você
永遠に with you
eien ni with you
As estrelas brilham e iluminam o céu
星が光り夜空照らし
hoshi ga hikari yozora terashi
Me iluminam
僕を照らす
boku wo terasu
Um futuro que eu quero ver ao seu lado para sempre
君と見たい未来 forever
kimi to mitai mirai forever
Ao meu lado
そばにいて
soba ni ite
As estrelas brilham e iluminam o céu
星が光り夜空照らし
hoshi ga hikari yozora terashi
Me iluminam
僕を照らす
boku wo terasu
Um futuro que eu quero ver ao seu lado para sempre
君と見たい未来 forever
kimi to mitai mirai forever
Ao meu lado
僕のそばに
boku no soba ni
Brilhe sobre mim sempre
ずっと shine on me
zutto shine on me
Chegue mais perto
もっと近くに
motto chikaku ni
Mesmo sendo egoísta, eu rezo
ワガママでも叶えたい
wagamama demo kanaetai
Para estar sempre ao seu lado, brilho em você
いつでも そばで shine on you
itsudemo soba de shine on you
(La-la, la-la-la-la)
(La-la, la-la-la-la)
(La-la, la-la-la-la)
(La-la, la-la-la-la) no meu mundo
(La-la, la-la-la-la) 僕の世界で
(La-la, la-la-la-la) boku no sekai de
(La-la, la-la-la-la)
(La-la, la-la-la-la)
(La-la, la-la-la-la)
Oh-uou, ooh-uou
Oh-woah, ooh-woah
Oh-woah, ooh-woah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ENHYPEN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: