Tradução gerada automaticamente
Burro
BlöD
Em um dia de julho, você estava na minha frenteAn einem Tag im Juli standest du vor mir
você cheirava a patchouli - eu só cheirava a mimdu rochst anch Pachouli - ich roch nur nach mir
me joguei no chão, me atirei na poeiraich ging vor dier zu Boden, warf mich in den Staub
você me ignorou, isso foi um roubo de coraçãodu hast mich übersehen, das war Herzensraub
Eu sou tão burro... quando se trata de amorIch bin so blöd ... wenn es um die Liebe geht
Eu faço o palhaço pra você, faço o HannswurstIch mach für dich den Kaspar, ich mache den Hannswurst
e aos domingos, o gnomo de jardim na minha sede de amorund Sonntags auch den Gartenzwerg in meinem Liebesdurst
de lá pra cá, choro lágrimas como uma cachoeiraseither wein' ich Tränen wie ein Wasserfall
em vão é meu desejo - eu estou piradovergeblich sit mein Sehnen - ich habe einen Knall
Eu sou tão burro; sou tão burro, sou tão burroIch bin so blöd; bin so blöd, bin so blöd
quando se trata de amor... superburrowenn es um die Liebe geht ..... superblöd
Eu sou burro - tão indescritivelmente burroIch bin blöd - so unbeschreiblich blöd
eu sou tão burro - quando se trata de amorich bin so blöd - wenn es um die Liebe geht
eu sou burro - você é burra - somos todos burros? Sim!ich bin blöd - du bist blöd - sind wir alle blöd? Jawohl!
Eu roubaria pra você, como ninguém jamais roubouIch würde für dich stehlen, wie Keiner je noch stahl
me casaria com você, então eu seria seu maridowürd mich mit dier vermählen, dann wär ich dein Gemahl
eu sangraria por você, atravessaria cada brasaich würde für dich bluten, durchschreiten jede Glut
eu faria tudo por você - você me faz tão bemich würde für dich tuten - du tutest mir so gut
Eu sou tão burro... quando se trata de amorIch bin so blöd ... wenn es um die Liebe geht
Eu mataria por você, mesmo que seja proibidoIch würde für dich töten, obwohl's verboten ist
eu tocaria por você, sou saxofonistaich würde für dich tröten, ich bin Saxophonist
eu soldaria por você como um encanadorich würde für dich löten als Installateur
cairia pelo seu bueiro e muito maisdurch deinen Gulli kriechen und noch vieles mehr
Eu sou tão burro; sou tão burro, sou tão burroIch bin so blöd; bin so blöd, bin so blöd
quando se trata de amor... superburrowenn es um die Liebe geht ..... superblöd
Eu sou burro - tão indescritivelmente burroIch bin blöd - so unbeschreiblich blöd
eu sou tão burro - quando se trata de amorich bin so blöd - wenn es um die Liebe geht
eu sou burro - você é burra - somos todos burros? Sim!ich bin blöd - du bist blöd - sind wir alle blöd? Jawohl!
Eu morreria por você na minha loucura amorosaIch würde für dich sterben in meinem Liebeswahn
você herdaria tudo - mas o que seria então?du würdest alles erben - doch was wäre dann
você ficaria radiante - sim, eu teria um golpedu würdest jubilieren - ja hab ich einen Hieb
e você me amaria pela primeira vez na sua vidaund hättest mich das erste Mal in deinem Leben lieb
Sim, eu sou burro; sou burro, sou burroJa bin ich blöd; bin ich blöd, bin ich blöd
quando se trata de amor... superburrowenn es um die Liebe geht ..... superblöd
Eu sou burro - tão indescritivelmente burroIch bin blöd - so unbeschreiblich blöd
eu sou tão burro - quando se trata de amorich bin so blöd - wenn es um die Liebe geht
eu sou burro - você é burra - somos todos burros? Sim!ich bin blöd - du bist blöd - sind wir alle blöd? Jawohl!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Erste Allgemeine Verunsicherung e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: