Tradução gerada automaticamente
If You Wanna Ride with Us
E.S.G.
Se Você Quer Andar com a Gente
If You Wanna Ride with Us
É, é, o que, uh-uh..G'yeah-g'yeah what, uh-uh..
[E.S.G.][E.S.G.]
Vem andar com a gente, vem deslizar com a gente, não tem muitos manos tão estilosos quanto a genteCome ride with us come slide with us, ain't too man thugs that's fly as us
Pintura roxa e meu interior é top, geleia de amendoim no meu caminhão novinhoPurple paint and my inside's buck, peanut butter jelly on my brand new truck
Rola com a gente e se joga com a gente, as rodas que eu uso são 24 ou maisRoll with us and get thoed with us, the wheels I roll 24's and up
E.S.G. como um suicida, todo verão eu faço barulhoE.S.G. like a suicide bummer, every damn summer I blow it up
E no Sul, andamos em carros grandes, no clube tomando HypnoticAnd down South ride big bodies, at the club sipping Hypnotic
Desce o lean, melhor perguntar pra alguém, a galera que eu ando tem bolso fundoPour the lean better ask somebody, the click I roll with got real thick pockets
Grana no banco, grana guardada, como Kanye West, seu carro pode quebrarMoney in the bank got money in the stash, like Kanye West your shit might crash
Melhor pegar um colete, minha galera vai atirar, rat-a-tat-tat na sua caraBetter get a vest my click gon blast, rat-a-tat-tat on that ass
SES, vê como a gente cresce, CEO independenteSES see we grow, independent CEO
Um mês e não paramos o show, pra indústria não dá pra trancar a portaOne month we can't stop the show, to the industry they can't lock the do'
Mano, por que ficar onde eu vim, algo vai mudar, os caras ficam tipo huhMan why stay where I'm from, some'ing bout to change them boys like huh
A mina tá boa, os caras ficam tipo huh, madeira cromada, os caras ficam tipo huhChick look good them boys like huh, chromey wood them boys like huh
2004, BMW de duas portas, 26 vai deixar meu caminhão mais feroz2004 two do' Beamer, 26'll make my truck look meaner
Suga tudo como um aspirador, fica com a J-Lo porque eu quero a SerenaSuck it up like a vacuum cleaner, keep J-Lo cause I want Serena
Armado com a Nina ou a 4-5, Sul até eu partirStrapped with the Nina or the 4-5, Southside till I'm gone
Melhor deixar pra lá ou levar um tiro na cabeça, representa sua quebrada se você conhece essa músicaBetter leave it alone or get chrome to the dome, represent for your home if you know this song
[Refrão][Hook]
Se você quer andar com a gente, tem que estar pronto pra açãoIf you wanna ride with us, you gotta be down to bust
Se você quer andar com a gente, falando com meus manos e hustlersIf you wanna ride with us, talking to my G's and hustlers
Se você quer andar com a gente, 24 na caminhoneteIf you wanna ride with us, 24's up on the truck
Se você quer andar com a gente, deixa eu ver você levantar sua bandeiraIf you wanna ride with us, let me see you throw your side up
[Slim Thug][Slim Thug]
Vem andar com o Chefe, pelo Norte e pelo SulCome ride with the Boss, through the North and the South
E.S.G. e Slim Thee, se exibindo pra galeraE.S.G. and Slim Thee, showing off for the house
Segurando as armas toda vez que falamos, se rolar treta, vai ficar marcado a gizGripping the techs everytime we talk, step with the plex get outlined in chalk
Levanta suas bandeiras, eu tô com a minha levantada, cachorro, Houston Texas é a casa dos HoggsThrow up your sets I got mine's up dog, Houston Texas the home of the Hoggs
Hustlers, jogadores, G's e fora da lei, melhor perguntar como Slim Thug jogaHustlers playas G's and outlaws, better ask around how Slim Thug ball
De N.Y. até M-I-A-M-I, indo pra L.A. e depois de volta pra ChiFrom the N.Y. to the M-I-A-M-I, way to L.A. then back to the Chi
Nós G's conectados, nós G's protegidos, nós G's respeitadosUs G's connected us G's connected, us G's protected us G's respected
Minha galera é a melhor, a gente aperfeiçoou isso, você vê o emblema dourado no nosso colarMy click the shit we got this perfected, you see the rolls gold badge on our necklace
Isso significa que a equipe é do Texas, melhor se afastar, esses caras são perigososThat mean that team out that Texas, you better back-back them boys is wreckless
Vem andar com o Chefe, fica chapado com o ChefeCome ride with the Boss, get high with the Boss
Desça o teto, no seu azul doce enquanto você se exibeDrop your top, on your candy blue while you floss
Fiquei fora por um tempo, mas não caí, você vê os 24 sempre que a gente saiBeen gone for a minute but we ain't fall off, you see the 24's everytime we crawl off
Ao vivo, essa é a melhor do Texas, a gente não se contenta com menos, pode ficar com o estresseLive in the flesh this is Texas best, we don't settle for less you can keep the stress
Você não quer competir, não quer se meter, com a equipe suprema cheia de grana, simYou don't wanna contest you don't wanna mess, with the supreme team with all the green yes
Sou eu e E, isso é E e eu, isso é Slim Thee e isso é E.S.GThat's me and E that's E and me, that's Slim Thee and that's E.S.G
Isso é BHO e isso somos nós, você poderia estar cego e ainda verThat's BHO and that's we, you could be blind and still see
A gente manda nessa porra desde que começamos, não vai parar até a gente morrerWe run this shit since we done this shit, it won't stop until we die
Então se você tá com a gente, vem se divertir com a gente, entra e vamos andarSo if you down with us then come clown with us, get on in and let's ride
[Refrão][Hook]
[Brandon Stacks][Brandon Stacks]
Vem andar com a gente, fica chapado com a gente, não tem muitos manos tão estilosos quanto a genteCome ride with us get high with us, ain't too many niggaz fly as us
Dominando as faixas, dirigindo caminhões, 21 ou mais, mano, isso é obrigatórioHogging fo' lanes we driving trucks, 21's and up playa that's a must
ATL vai andar com a gente, Memphis Ten ficando chapado com a genteATL gon ride with us, Memphis Ten getting high with us
Aqueles caras da Flórida tão aparecendo, os meninos do Texas tão se destacandoThem Florida cats be showing up, Texas boys we po'ing up
STL vai andar com a gente, qualquer mano que se meter vai se dar mal, não nósSTL gon ride with us, any nigga plexing gon die not us
E e Slim, eles são platinum, eu sou um jovem fora da lei tentando dar suporteE and Slim they platinum plus, I'm a young outlaw trying to back em up
Empilhando de show em show, fazendo valer, tentando estourarStack em up show to show, make it known we trying to blow
De Arkansas a Monroe, de D-Town a BuffaloFrom Arkansas to Monroe, from D-Town to Buffalo
Nunca desisto, nunca paro, Brandon Stacks nasceu pra brilharNever quit never stall, Brandon Stacks was born to ball
Gasto dez mil no Lenox Mall, de estado a estado, da primavera ao outonoBlow ten G's in Lenox Mall, from state to state from spring to fall
H-Town, rodas de quinta, grills de diamante e pintura doceH-Town fifth wheels, diamond grills and candy paint
A gente começou essa parada de Screw, mano, a gente inventou de tomar drankWe started this Screw shit nigga, we invented sipping drank
Então vem andar com a gente, vem rolar com a gente, cada cd vai crescerSo ride with us come roll with us, every cd gon grow to plus
Ainda independente, sem controle sobre a gente, somos hustlers que não podem ser tocadosStill independent no controlling us, we outlaw thugs that can't be touched
Leste a Oeste, não dá pra esquecer, vermelho ou azul, você tem que representarEast to West can't forget, red or blue you gotta represent
Isso é pra todos os manos que já se foram, então amarre suas botas se você tá pronto pra andarThis for all my niggaz that done died, so strap your boots if you down to ride
[Refrão][Hook]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de E.S.G. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: