
At Last
Etta Jones
Otimismo e renovação no amor em "At Last"
"At Last", interpretada por Etta Jones, destaca-se por transformar sentimentos de solidão e espera em uma celebração otimista do amor finalmente alcançado. A letra utiliza imagens como “my lonely days are over and life is like a song” (meus dias solitários acabaram e a vida é como uma canção) para transmitir o alívio e a felicidade que surgem com o início de um relacionamento tão aguardado. O verso “my heart was wrapped in clover the night I looked at you” (meu coração estava envolto em trevos na noite em que olhei para você) faz referência ao trevo, símbolo de sorte, reforçando a ideia de que o encontro amoroso trouxe uma mudança positiva e quase mágica para a vida da narradora.
A música foi composta originalmente para um filme dos anos 1940 e ganhou notoriedade com a interpretação intensa de Etta James em 1960, tornando-se um clássico em celebrações românticas, especialmente casamentos. A letra também sugere uma transformação pessoal: antes, a narradora não se sentia tocada por “starry sky” (céu estrelado) ou “moon glow” (brilho da lua), mas, após encontrar o amor, tudo passa a ter um novo significado. O refrão “You smiled and then the spell was cast / And here we are in Heaven / For you are mine at last” (Você sorriu e então o feitiço foi lançado / E aqui estamos no paraíso / Pois você é meu, finalmente) resume o sentimento de realização plena, como se o amor tivesse o poder de criar um paraíso particular para o casal.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Etta Jones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: