Transliteração e tradução geradas automaticamente

Hoshi no pulse
Eufonius
Pulso das Estrelas
Hoshi no pulse
se eu puder voar pelo céu
そらをとべたら
sora wo tobetara
sempre poderei ir ao seu encontro
いつでもあいにいける
itsu demo ai ni ikeru
na janela onde a lua aparece, sozinha
つきの見えるまどべでひとりきり
tsuki no mieru madobe de hitori kiri
suavemente pensando em alguém
そっとだれかをおもえば
sotto dareka wo omoeba
as lágrimas, olha, se tornam anjos
なみだもほらてんしになって
namida mo hora tenshi ni natte
as nuvens de arroz brilham
REESUのくもひかりさせる
REESU no kumo hikaraseru
se eu me desfizer por completo
からだまですてされば
karada made sutesareba
poderei ir ainda mais longe?
もっととおくまでいけるの
motto tooku made ikeru no?
quando olho pra cima, lá estão as estrelas
みあげればそこにはほしのPARUSU
miagereba soko ni wa hoshi no PARUSU
sinto que amanhã vamos nos encontrar
あしたはあえるきがする
ashita wa aeru ki ga suru
mais longe que um sonho, até aquela pessoa
ゆめよりはるかなあのひとまで
yume yori haruka na ano hito made
brilhando intensamente
つよくかがやいて
tsuyoku kagayaite
um sentimento que não quero esquecer
わすれたくないきもちひとつ
wasure takunai kimochi hitotsu
muito mais que palavras
ことばよりずっと
kotoba yori zutto
dentro do meu coração
こころのなかが
kokoro no naka ga
não tem fim assim
こんなにはてしないと
konna ni hate shinai to
me contou sobre o tempo em que
まだなんにもしらなかったころのわたしに
mada nanni mo shira nakatta koro no watashi ni
não sabia de nada ainda
おしえてくれたね
oshiete kureta ne
a saudade que passou
とおりすぎたあこがれはもう
toorisugita akogare wa mou
já se transformou em chuva e flui
あめになってながれてく
ame ni natte nagareteku
se eu me desfizer de tudo
なにもかもすてされば
nanimokamo sutesareba
poderei ir ainda mais longe, né?
もっととおくまでいけるね
motto tooku made ikeru ne
quero muito agradecer
たくさんのありがとうつたえたいよ
takusan no arigatou tsutaetai yo
se estamos olhando o mesmo céu
おなじそらをみてるなら
onaji sora wo miteru nara
quero que chegue, quero proteger
とどけたいまもりたいあのひとまで
todoketai mamoritai ano hito made
até aquela pessoa brilhando intensamente
つよくかがやいて
tsuyoku kagayaite
um sentimento como uma joia
ほうせきのようなきもちひとつ
houseki no you na kimochi hitotsu
quero ter pra sempre
いつまでももって
itsumademo motte
sorrindo
ほほえんで
hohoende
quando olho pra cima, lá estão as estrelas
みあげればそこにはほしのPARUSU
miagereba soko ni wa hoshi no PARUSU
sinto que amanhã vamos nos encontrar
あしたはあえるきがする
ashita wa aeru ki ga suru
mais longe que um sonho, até aquela pessoa
ゆめよりはるかなあのひとまで
yume yori haruka na ano hito made
brilhando intensamente
つよくかがやいて
tsuyoku kagayaite
um sentimento que não quero esquecer
わすれたくないきもちひとつ
wasure takunai kimochi hitotsu
para sempre, sempre
いつまでもずっと
itsumademo zutto
abraçando este coração
このむねにだいて
kono mune ni daite



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eufonius e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: