
By a Thread
Eurielle
Resiliência e vulnerabilidade no amor em “By a Thread”
“By a Thread”, de Eurielle, explora a força e a fragilidade de um relacionamento que resiste às adversidades. O título da música já traz a metáfora central: o amor dos protagonistas está “por um fio”, o que sugere tanto a delicadeza quanto a surpreendente resistência desse vínculo. Isso fica claro nos versos “All the storms we have faced / That tried to break our embrace / Didn't win 'cause you're still mine / By a thread” (“Todas as tempestades que enfrentamos / Que tentaram romper nosso abraço / Não venceram porque você ainda é minha / Por um fio”). Aqui, as “tempestades” representam os desafios e dificuldades que ameaçam o casal, mas não conseguem separá-los.
A canção cria uma atmosfera suave e melancólica, reforçada por imagens noturnas como “By the light of the Moon” (“À luz da lua”) e “On that cold starry night” (“Naquela fria noite estrelada”), que sugerem um refúgio íntimo entre os amantes. A repetição de “you're beautiful and you are mine” (“você é linda e você é minha”) destaca a devoção e o desejo de permanência, mesmo diante da incerteza. O compromisso é reafirmado em “If it takes my whole life / To make you my bride / I won't rest until that time” (“Se eu levar a vida toda / Para fazer de você minha esposa / Não descansarei até esse momento”), mostrando que o amor é visto como uma missão de vida. Assim, “By a Thread” constrói uma narrativa de amor intenso e vulnerável, onde a verdadeira beleza está na persistência do sentimento, mesmo quando tudo parece prestes a se romper.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eurielle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: