A Colossal Wreck
Every Time I Die
Uma Destruição Colossal
A Colossal Wreck
Devolva aos animais
Give it all back to the animals
Ninguém vai nos libertar
No one is gonna deliver us
Devolva aos animais (devolva isso)
Give it all back to the animals (give it back)
Ninguém vai nos libertar
No one is gonna deliver us
Devolva aos animais
Give it all back to the animals
Ninguém vai nos libertar
No one is gonna deliver us
Devolva isso, devolva isso, devolva isso
Give it back, give it back, give it back
Todas as pessoas erradas estão acabadas
All the wrong people are gone
Todas as pessoas erradas estão acabadas
All the wrong people are gone
Por que Deus estaria em um pântano cruel?
Why would God be in a godless swamp?
Todos os errados estão acabados
All the wrong people are gone
Por aqui eles comem, fodem e devastam (devastam)
Down here they eat, fuck and ravage (ravage)
Uma nova raça de brancos, selvagem antigos (selvagens)
A new breed of white, ancient savage (savage)
Homens perversos com uma cruz na mão
Wicked men with cross in hand
Orando por limpeza de corpos
Praying for bodies to scavenge
Um barco-prisão de inchaço e podridão
A prison ship of bloat and rot
Eles não podem apenas ter, nós devemos não ter
They can't just have, we must have not
Um ponto vermelho escuro, destruição colossal
Dark red speck, colossal wreck
A arca bate contra as rochas
The ark crashes into the rocks
Os frágeis estão quebrados e sufocados (sufocados)
The fragile are broken and smothered (smothered)
Filhos foram tirados de suas mães (mães)
Children are torn from their mothers (mothers)
O idiota e o cruel estabelecem as regras
The dumb and cruel establish rule
A vida é como os pecadores são punidos
Life is how sinners are punished
Não os deixe sair, me deixe entrar
Don't let them out, let me in
Eles estão queimando bruxas, queimando bruxas
They're burning a witch, burning a witch
Vieram para a matança, nunca sozinhos
Came for the kill, never left
Filho da puta, filho da puta, filho da puta
Son of a bitch, son of a bitch, son of a bitch
Estou chamando isso de desistir
I'm calling it quits
Eu deveria ter sido batizado
I should have been baptized
O brilho perfeito da morte em meus olhos
Death's perfect shine is in my eyes
Agora estou apenas matando tempo
Now I'm just killing time
Até o tempo decidir que já tive o suficiente
Until time decides I've had enough
Nós devemos não ter
We must have not
Eu deveria ter sido batizado
I should have been baptized
O brilho perfeito da morte está em meus olhos
Death's perfect shine is in my eyes
Agora estou apenas matando tempo
Now I'm just killing time
Até o tempo decidir que já tive o bastante
Until time decides I've had enough
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Every Time I Die e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: