Tradução gerada automaticamente
Housewares Employee (Reprise)
Evil Dead (Musical)
Funcionário de Utensílios (Reprise)
Housewares Employee (Reprise)
Linda,Linda,
Olha quem tá sendo malvado agora!Look who's evil now!
Scott,Scott,
Ash! Mata ela! Ela é uma filha da puta!Ash! Kill her! She's fuckin' evil!
Cheryl,Cheryl,
Mata ela se você conseguir, garanhão!Kill her if you can, lover boy!
Ash,Ash,
Oh, me perdoa, Linda. Acho que tenho que fazer o que tenho que fazer…Oh, forgive me Linda. I guess I gotta go what I gotta do…
Linda,Linda,
Oh, por favor, não, Ash… Eu tô bem agora.Oh, oh please don't Ash… I'm fine now.
LINDALINDA
Preciso fazer uma pergunta para os deuses lá em cimaI have to ask a question to the gods above
ASH,ASH,
Como isso pode ser real?How can this be real?
LINDA,LINDA,
Como fomos considerados dignos desse amor perfeito. Vou perguntar às árvores, vou perguntar ao céuHow were we deemed worthy of this perfect love. I'll ask the trees I'll ask the sky
Vou perguntar ao mundo todoI'll ask the whole wide world
ASH *Sobre Linda*ASH *Over Linda*
Um amor tão verdadeiro e puroA love so true and pure
Um amor que vai durar com certezaA love to last for sure
LINDALINDA
Como um funcionário de utensílios conseguiu a garota perfeitaHow did a Housewares employee land the perfect girl
BOTH,BOTH,
Como a garota perfeita conseguiu um funcionário de utensílios?How did the perfect girl land a Housewares employee?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Evil Dead (Musical) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: