Tradução gerada automaticamente

Kameleon
Ewelina Lisowska
Camaleão
Kameleon
Você tá perdendo momentos preciosos com narrativasTracisz cenne chwile na narracje
Da vida de alguém, documentaçõesCzyjegoś życia dokumentacje
Você não vê que isso não faz sentido?Czy nie widzisz, że to nie ma sensu?
Sem contexto, não vai saber quem eu sou de verdade, e quem eu não serei!Bez kontekstu nie przekonasz się kim tak naprawdę jestem, a kim nie będę!
Não quero fingirUdawać nie chcę
Sempre faço o que meu coração mandaZawsze robię to co podpowiada serce
Você sabe mais sobre mim e o que é melhor pra mimWiesz o mnie więcej i co jest dla mnie lepsze
Então por que eu tô aqui agora?To dlaczego teraz jestem tu?
Eu mudo como um camaleão em cada corZmieniam się jak kameleon w każdą z barw
E você não sabe o que eu realmente tenho dentro de mimA ty nie wiesz, co tak naprawdę w sobie mam
Não vou me misturar em nenhum lugar popularNie wtopię się w żadne z popularnych miejsc
Quando as luzes se apagarem, eu me torno invisível (eu me torno invisível)Gdy zgasną światła, niewidoczna staje się (niewidoczna staje się)
Eu sei que você só tá esperando aplausosWiem, że tylko czekasz na owacje
E as congratulações de outros especialistasInnych ekspertów gratulację
Você escreveu algo que deveria destruirNapisałeś coś, co miało zniszczyć
Meu mundo inteiro e afundar em ódioMój cały świat i utopić w nienawiści
Acho que você pensa que isso me afeta?Chyba myślisz, że to mnie porusza?
Eu só dou de ombros com penaJa ramionami z politowaniem wzruszam
Não ultrapasse o limite da privacidadeNie przekraczaj progu prywatności
Porque eu, com raiva (não vou ser tão boazinha assim)Bo ja ze złości (Nie będę taka grzeczna już)
Eu mudo como um camaleão em cada corZmieniam się jak kameleon w każdą z barw
E você não sabe o que eu realmente tenho dentro de mimA Ty nie wiesz, co tak naprawdę w sobie mam
Não vou me misturar em nenhum lugar popularNie wtopię się w żadne z popularnych miejsc
Quando as luzes se apagarem, eu me torno invisívelGdy zgasną światła, niewidoczna staje się
Eu me torno invisível, eu me torno invisívelNiewidoczna staje się, niewidoczna staje się
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Eu mudo como um camaleão em cada corZmieniam się jak kameleon w każdą z barw
E você não sabe o que eu realmente tenho dentro de mimA Ty nie wiesz, co tak naprawdę w sobie mam
Não vou me misturar em nenhum lugar popularNie wtopię się w żadne z popularnych miejsc
Quando as luzes se apagarem, eu me torno invisível, eu me torno invisívelGdy zgasną światła, niewidoczna staje się, niewidoczna staje się
Oh, oh, ohOh, oh, oh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ewelina Lisowska e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: