Tradução gerada automaticamente
All Die Jahre
Extrabreit
Todos os Anos
All Die Jahre
Cortina aberta - palco livreVorhang auf - Bühne frei
Para mais uma palhaçadaFür die nächste Schweinerei
Seja com speed ou bromOb auf Speed oder Brom
Estamos sempre ligados no 220Wir stehen ständig unter Strom
Sim, e na primeira filaJa und in der ersten Reihe
A Cruz Vermelha tem lugar cativoHat das rote Kreuz nen Dauerplatz
E a cerveja flui como um rioUnd das Bier es fließt in Strömen
Todos os anos e nenhum dia faltouAll die Jahre und keinen Tag gefehlt
Todos os anos, a Alemanha sofreuAlle die Jahre Deutschland gequält
As críticas envelhecem, mas as massas nunca morremKritiken vergilben doch die Breiten sterben nie
Todos os anos e nenhum dia faltouAll die Jahre und keinen Tag gefehlt
Amados, odiados, desprezadosGeliebt, gehasst, verachtet
Estamos acostumados a tudo issoWir sind alles das gewohnt
Já vivemos de tudoWir haben alles schon erlebt
Já gravamos de tudoWir haben alles schon vertont
Sim, e na primeira filaJa und in der ersten Reihe
As modelos estão com os pés cansadosStehen die Modelle sich die Füße platt
E a cerveja flui como um rioUnd das Bier es fließt in Strömen
Todos os anos e nenhum dia faltouAll die Jahre und keinen Tag gefehlt
Todos os anos, a Alemanha sofreuAll die Jahre Deutschland gequält
Os críticos apodrecem, mas as massas nunca morremKritiker vermodern doch die Breiten sterben nie
Todos os anos e nenhum dia faltouAll die Jahre und keinen Tag gefehlt
Seja Hans Albers ou KnefOb Hans Albers oder Knef
Já cortamos tudoWir haben alles schon zersägt
Nosso humor douradoUnser goldener Humor
É de uma natureza especialIst besonderer Natur



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Extrabreit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: