Tradução gerada automaticamente
Too Strung Out
Ezra Furman & the Harpoons
Muito Estressado
Too Strung Out
Bem, eu não quero me barbear e não quero fazer turnêWell i don't wanna shave and i don't wanna tour
E não quero mais tentar parecer bonitoAnd i don't wanna try to look pretty anymore
E estou anestesiado, muito anestesiado pra dançar de novoAnd i'm numb, too numb to have another dance
Mas tenho uma pequena faísca de entusiasmoBut i've got a little spark of enthusiasm
E eu sou jovem, muito jovem pra morrerAnd i'm young, way too young to die
Mas estou muito estressado pra ter vergonhaBut i'm too strung out to be shy
E estou muito estressado pra ter vergonhaAnd i'm too strung out to be shy
E estou muito estressado pra ter vergonhaAnd i'm too strung out to be shy
Veja, eu não sou como os caras que você vê na maioria das bandasSee i'm not like the guys that you see in most bands
Porque eu odeio todo mundo e não quero fãs'cause i hate everyone and i don't want any fans
E estou bem preparado pra te dizer o que estou pensandoAnd i'm quite prepared to tell you what i'm thinking
Bem, estou bem enojado com sua dança e sua bebidaWell i'm quite disgusted with your dancing and your drinking
E eu não quero quebrar as regrasAnd i don't wanna break the rules
Porque estou muito estressado pra ser legal'cause i'm too strung out to be cool
E estou muito estressado pra ser legalAnd i'm too strung out to be cool
E estou muito estressado pra ser legalAnd i'm too strung out to be cool
Bem, estou muito estressado pra ser legalWell i'm too strung out to be cool
Eu não quero agir durão, não quero dizer muitoI don't wanna act tough, i don't wanna say much
Só quero ficar em algum lugar de ladoI just wanna stand somewhere off to the side
Não quero que o mundo acabe, não quero namoradaI don't want the world to end, i don't want a girlfriend
Só quero dar risada e não chorarI just want to have a laugh and not cry
Agora eu cansei das festas e cansei das cenasNow i'm done with the parties and i'm done with the scenes
E cansei de ser educado e cansei de ser malvadoAnd i'm done being polite and i'm done being mean
E cansei das garotas e cansei dos carasAnd i'm done with the girls and i'm done with the boys
E cansei de ficar quieto e cansei de fazer barulhoAnd i'm done being quiet and i'm done making noise
E cansei de contar histórias e cansei de mentirAnd i'm done telling stories and i'm done telling lies
Cansei dos íntimos e quero ir pra foraI'm done with the insiders and i wanna go outside
Bem, eu cansei, e eu cansei, e eu cansei cansei cansei cansei canseiWell i'm done, and i'm done, and i'm done done done done done done
Bem, eu cansei, e eu cansei, e eu cansei cansei cansei cansei canseiWell i'm done, and i'm done, and i'm done done done done done done
Bem, eu cansei, e eu cansei, e eu cansei cansei cansei cansei canseiWell i'm done, and i'm done, and i'm done done done done done done
Bem, eu cansei, e eu cansei, e eu cansei cansei cansei cansei canseiWell i'm done, and i'm done, and i'm done done done done done done



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ezra Furman & the Harpoons e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: