Tradução gerada automaticamente

Route 66 Libertarian Loneliness
Fabby
Rota 66 Solidão Libertária
Route 66 Libertarian Loneliness
os dias passamDays pass
Luzes rápidas cruzam meu destinoFast lights cross my destiny
Retas selvagens na estrada, curvas perigosasWild straights on the road, dangerous curves
vendaval duvidosoDubious gale
Destinos se entrelaçam e desconectam e desconectamDestinies intertwine and disconnect, and disconnect
Ficar e sair. ficar e partir, ficar e partirStaying and leaving. staying and leaving, staying and leaving
Um bar na rota 66, mais uma bebidaA bar on route 66, one more drink
SolidãoLoneliness
Eu canto e toco violão, minhas canções, minha solidãoI sing and play the guitar, my songs, my loneliness
Oh amor, amor, me abrace, abraço quentinhoOh baby, baby, hold me, warm hug
Nesta noite fria, fria, querida, querida, queridaOn this cold, cold night, baby, baby, baby
Meu cabelo me protege é minha armaduraMy hair protects me is my armor
Meu cabelo minha armaduraMy hair my armor
Meus passos me levamMy steps lead me
Surgem rotas, surgem rotasRoutes arise, routes arise
Direções, sonhos, vitórias, sucessosDirections, dreams, victories, successes
Bate, bate bebêHits, hits baby
Nesta noite friaOn this cold night
Nas cordas do violão minha solidão, minha solidãoOn the guitar strings my loneliness, my loneliness
Nesta noite fria, nesta noite fria aparecem rotasOn this cold night, on this cold night routes appear
Direções, sonhos, vitórias, sucessosDirections, dreams, victories, successes
Oh querida, querida, querida, oh querida, queridaOh baby, baby, baby, oh baby, darling
Segure-me, segure-me, segure-me por favorHold me, hold me, hold me please
Segure-me, segure-me, segure-me, segure-me, por favorHold me, hold me, hold me, hold me please
Oh querida, querida, querida, por favorOh darling, darling, darling please
os dias passamDays pass
Luzes rápidas cruzam meu destinoFast lights cross my destiny
Destinos entrelaçados e desconectadosDestinies intertwined and disconnect
Entrelaçados e desconectadosIntertwined and disconnect
Ficar ou ir?Stay or go?
eu vou, oh baby, babyI go, oh baby, baby
Porque às vezes você tem que decidir, deixar e irBecause sometimes you have to decide, let and go
Esta é uma escolha difícil, mas eu vouThis is a hard choice but I will
eu vouI go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fabby e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: