Tradução gerada automaticamente

Vermelho
Fafá de Belém
Red
Vermelho
The color of my batuque, has the touch, has the sound of my voiceA cor do meu batuque, tem o toque, tem o som da minha voz
Red, reddish, vermilion, reddish, vermilionVermelho, vermelhaço, vermelhusco, vermelhante, vermelhão
The old communist allied himself with the blush of the blush of my loveO velho comunista se aliançou ao rubro do rubor do meu amor
The brightness of my song has the tone and expression of my colorO brilho do meu canto tem o tom e a expressão da minha cor
RedVermelho
The color of my batuque, has the touch, has the sound of my voiceA cor do meu batuque, tem o toque, tem o som da minha voz
Red, reddish, vermilion, reddish, vermilionVermelho, vermelhaço, vermelhusco, vermelhante, vermelhão
The old communist allied himself with the blush of the blush of my loveO velho comunista se aliançou ao rubro do rubor do meu amor
The brightness of my song has the tone and expression of my colorO brilho do meu canto tem o tom e a expressão da minha cor
My heart is red (hey, hey, hey)Meu coração é vermelho (hey, hey, hey)
The heart lives in red (oh, hey, oh, hey, oh)De vermelho vive o coração (oh, ê, oh, ê ,oh)
Everything is guaranteed after the rose turns redTudo é garantido após a rosa vermelhar
Everything is guaranteed after the sun turns redTudo é garantido após o Sol vermelhecer
Red in the corralVermelhou no curral
The ideology of folklore has turned redA ideologia do folclore avermelhou
Red passionVermelhou a paixão
The fireworks of victory turned redO fogo de artifício da vitória vermelhou
Red in the corralVermelhou no curral
The ideology of folklore has turned redA ideologia do folclore avermelhou
Red passionVermelhou a paixão
The fireworks of victory turned redO fogo de artifício da vitória vermelhou
The color of my batuque, has the touch, has the sound of my voiceA cor do meu batuque, tem o toque, tem o som da minha voz
Red, reddish, vermilion, reddish, vermilionVermelho, vermelhaço, vermelhusco, vermelhante, vermelhão
The old communist allied himself with the blush of the blush of my loveO velho comunista se aliançou ao rubro do rubor do meu amor
The brightness of my song has the tone and expression of my colorO brilho do meu canto tem o tom e a expressão da minha cor
RedVermelho
The color of my batuque, has the touch, has the sound of my voiceA cor do meu batuque, tem o toque, tem o som da minha voz
Red, reddish, vermilion, reddish, vermilionVermelho, vermelhaço, vermelhusco, vermelhante, vermelhão
The old communist allied himself with the blush of the blush of my loveO velho comunista se aliançou ao rubro do rubor do meu amor
The brightness of my song has the tone and expression of my colorO brilho do meu canto tem o tom e a expressão da minha cor
My heart is red (hey, hey, hey)Meu coração é vermelho (hey, hey, hey)
The heart lives in red (oh, hey, oh)De vermelho vive o coração (oh, ê, oh)
Everything is guaranteed after the rose turns redTudo é Garantido após a rosa vermelhar
Everything is guaranteed after the sun turns redTudo é Garantido após o Sol vermelhecer
Red in the corralVermelhou no curral
The ideology of folklore has turned redA ideologia do folclore avermelhou
Red passionVermelhou a paixão
The fireworks of victory turned redO fogo de artifício da vitória vermelhou
Red in the corralVermelhou no curral
The ideology of folklore has turned redA ideologia do folclore avermelhou
Red passionVermelhou a paixão
The fireworks of victory turned redO fogo de artifício da vitória vermelhou
Turned redAvermelhou
The corral turned redVermelhou o curral
The ideology of folklore has turned redA ideologia do folclore avermelhou
Red passionVermelhou a paixão
The fireworks of victory turned redO fogo de artifício da vitória vermelhou
The corral turned redVermelhou o curral
The ideology of folklore has turned redA ideologia do folclore avermelhou
Red passionVermelhou a paixão
The fireworks of victory turned redO fogo de artifício da vitória vermelhou
The corral turned redVermelhou o curral
The ideology of folklore has turned redA ideologia do folclore avermelhou
Red passionVermelhou a paixão
The fireworks of victory turned redO fogo de artifício da vitória vermelhou
Red in the corralVermelhou no curral
The ideology of folklore has turned redA ideologia do folclore avermelhou
Red passionVermelhou a paixão
The ideology of folklore has turned red (the fireworks of victory have turned red)A ideologia do folclore avermelhou (o fogo de artifício da vitória vermelhou)
It turned red in the corral (oh, oh, oh)Vermelhou no curral (oh, oh, oh)
The ideology of folklore has turned redA ideologia do folclore avermelhou
Passion turned red (oh, oh, oh)Vermelhou a paixão (oh, oh, oh)
The fireworks of victory turned redO fogo de artifício da vitória vermelhou
It turned red in the corral (oh, oh, oh)Vermelhou no curral (oh, oh, oh)
The ideology of folklore has turned redA ideologia do folclore avermelhou
Passion turned red (oh, oh, oh)Vermelhou a paixão (oh, oh, oh)
The fireworks of victory turned redO fogo de artifício da vitória vermelhou
The corral turned red (oh, oh, oh)Vermelhou o curral (oh, oh, oh)
The ideology of folklore has turned redA ideologia do folclore avermelhou
Passion turned red (oh, oh, oh)Vermelhou a paixão (oh, oh, oh)
The fireworks of victory turned redO fogo de artifício da vitória vermelhou
It turned red in the corral (oh, oh, oh)Vermelhou no curral (oh, oh, oh)
The ideology of folklore has turned redA ideologia do folclore avermelhou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fafá de Belém e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: