Tradução gerada automaticamente
Uccidiamo Il Chiaro Di Luna 2.0
Fahrenheit 451
Vamos Matar a Luz da Lua 2.0
Uccidiamo Il Chiaro Di Luna 2.0
como um encanto que não se quer quebrarcome un incanto che non si vuol spezzare
aqui a terra se liga ao marquaggiù la terra si lega al mare
brilhos de ouro, ecos do tempobagliori d'oro, echi del tempo
majestosa e frágil magia de encantomaestosa e fragile magia d'incanto
caminhando entre becos e praçascamminando tra calli e campielli
se avistam altos os antigos estandartessi scorgono alti gli antichi vessilli
de uma cidade que foi rainhadi una città un tempo regina
que dominava e agora está em ruínasche dominava e ora è in rovina
vamos matar a luz da luauccidiamo il chiaro di luna
as gôndolas tranquilas na lagoale gondole placide sulla laguna
essa imagem de cartão postalquest'immagine da cartolina
essa gente exposta na vitrinequesta gente messa in vetrina
como o sangue que sai da feridacome il sangue che lascia la ferita
a Veneza se esvazia e perde a vidasi svuota Venezia che perde la vita
casas e palácios ficam vazioscase e palazzi restano vuoti
na reserva só alguns poucosnella riserva solo in pochi
entre essas pedras corroídas pelos eventostra queste pietre corrose dagli eventi
de uma cidade que vive agora de penúriadi una città che vive ormai di stenti
sem piedade, empurrados à forçasenza pietà cacciati a spintoni
para dar lugar aos novos donosper fare posto ai nuovi padroni
vamos matar a luz da luauccidiamo il chiaro di luna
as gôndolas tranquilas na lagoale gondole placide sulla laguna
essa imagem de cartão postalquest'immagine da cartolina
essa gente exposta na vitrinequesta gente messa in vetrina
pendurados na parede como quadrosappesi al muro come dei quadri
para os turistas que ficam só olhandoper i turisti che stanno a guardare
donos um dia dos sete marespadroni un tempo dei sette mari
vendidos no mercado por trinta moedasvenduti al mercato per trenta denari
a dignidade é tudo que nos restala dignità sol quello ci resta
vamos parar os carrosséis, erguer a cabeçafermiamo le giostre alziamo la testa
vamos retomar pontes e canaisriprendiamoci ponti e canali
'que se danem as hienas e os tubarões'affanculo le iene e gli squali



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fahrenheit 451 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: