Transliteração e tradução geradas automaticamente

Ghaba Naharon Akhar

Fairuz

Letra

Mais um Dia se Foi

Ghaba Naharon Akhar

Mais um dia se foi, mais um dia se foi
غاب نهار آخر، غاب نهار آخر
ghāb nahār ākhir, ghāb nahār ākhir

A nossa saudade aumentou, dia após dia
غربتنا زادت نهار
ghurbatnā zādat nahār

E a nossa volta se aproxima, dia após dia
واقتربت عودتنا نهارْ
waqtarabat ʿawdatanā nahār

Mais um dia se foi, mais um dia se foi
غاب نهار آخر، نهار آخر
ghāb nahār ākhir, nahār ākhir

Eu e a sombra do outono
أنا وظلّ الحور والخريف
anā waẓall al-ḥawr wal-kharīf

E a calçada se afasta
ويبعد الرصيف
wayubʿid al-raṣīf

Se perdendo no vazio e na poeira
يُمْعِنُ في الفراغِ والغبارْ
yumʿin fī al-farāgh wal-ghubār

Mais um dia se foi, mais um dia se foi
غاب نهار آخر، نهار آخر
ghāb nahār ākhir, nahār ākhir

Um pássaro me despediu e disse
ودّعني طيرٌ وقال
waddaʿnī ṭayrٌ waqāl

Vou para a minha terra
إلى بلادي أمضي
ilā bilādī amḍī

Me lembrou do meu exílio
ذكّرني بطردي
dhakkirnī biṭardī

E a pergunta cresceu
وكبر السؤالْ
wakabir al-suʾāl

Mais um dia se foi, mais um dia se foi
غاب نهار آخر، نهار آخر
ghāb nahār ākhir, nahār ākhir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fairuz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção