Tradução gerada automaticamente
Nur In Deinem Kopf
Fanta4
Apenas Na Sua Cabeça
Nur In Deinem Kopf
vem um pouco mais perto vem mais perto ouça-mekomm ein bißchen näher komm näher hör mir zu
relaxe se solta assim como eu façomach dich locker entspann dich so wie ich es tu
então você sente como o ritmo penetra em você e te dominaund dann spürst du wie der rhythmus in dich eindringt und dich einnimmt
quem sabe eu vou te contar o que você quer ver, ouvirvielleicht werd ich dir erzählen was du sehen willst hören willst
ou sentir, viver o que você quer tocaroder fühlen willst erleben willst was du spüren willst
quem sabe nada disso porque não consigo ver como você évielleicht nichts von dem denn ich kann nicht sehen wie du bist
porque o que eu penso está só na minha cabeçaweil was ich denk nur in meinem kopf ist
só na minha cabeça eu te vejo como eu te vejonur in meinem kopf seh ich dich so wie ich dich seh
só na minha cabeça as coisas que só eu entendonur in meinem kopf die dinge die nur ich versteh
só na minha cabeça rola o que me diz respeitonur in meinem kopf läuft das ab was mich betrifft
mas se isso te afeta e age como veneno pra vocêdoch betrifft es dich und wirkt wie gift für dich
então é verdade que eu me enganeidann ist es wahr daß ich mich verschätzt hab
quando te deixei de lado, te machuquei, eu seials ich dich versetzt hab dich dadurch verletzt hab ich weiß
dentro de mim não nego a importância da nossa uniãotief in mir drin bestreit ich nicht die wichtigkeit unserer zweisamkeit
sinto muito, é só na minha cabeçaes tut mir leid es ist nur in meinem kopf
..
o que está acontecendo comigo, o que está rolando aquiwas ist mit mir los was geht hier ab
é por causa das coisas que você tem e eu não tenholiegt es an den dingen die du hast die ich nicht hab
será que eu conheço a medida com que você mede, sou eu o egoístakenn ich denn das maß mit dem du mißt bin ich der egoist
e esse é o problema da natureza que você éund damit das problem der natur die du bist
não sei, não entendo, olho no seu rostoich weiß es nicht ich begreif es nicht schau in dein gesicht
e percebo que algo perturba seu equilíbriound stelle fest etwas stört dein gleichgewicht
e eu temo que sou eu e todos os outros ao seu redorund ich fürchte das bin ich und all die andern um dich rum
tentando entender e se perguntando o porquêversuchen zu verstehen und fragen sich warum
é só na sua cabeça que não existe bem e malist es nur in deinem kopf daß es kein gut und böse gibt
só na sua cabeça que cada um de você recebe tudonur in deinem kopf daß jeder von dir alles kriegt
só na sua cabeça há paz, sem limites, sem barreirasnur in deinem kopf ist frieden grenzenlos schrankenlos
sem pensamentos, o que eu estou fazendogedankenlos was mach ich bloss
é só na sua cabeçaes ist nur in deinem kopf
..
esse jogo é tão velho, tão velho quanto você e eudieses spiel ist so alt so alt wie du und ich
sendo que sou eu quem precisa de você, mas você não precisa de mimwobei ich es bin der dich braucht doch du mich nicht
por que não sou o único na sua vida, tem que ter os outroswarum bin ich nicht der einzige in deinem leben muß es denn die andern geben
preciso te deixar por causa disso? nãomuß ich dich deswegen jetzt aufgeben nein
não quero, não posso, nem acredito que isso seja possívelich will es nicht ich kann es nicht ich glaube nicht mal daß das geht
porque sem você nada mais gira aquiweil ohne dich sich nichts mehr hier dreht
embora sejamos tão parecidos, parece que a mente é completamente diferenteobwohl wir uns so ähnlich sind scheint der geist grundverschieden
me pergunto onde ele foi parar, será que não está em nenhumich frage mich wo ist er nur geblieben ist er denn in keinem
cabeça, em nenhuma cabeça, em nenhumakopf in keinem kopf in keinem kopf in keinem
o caminho do grande plano, eu sei que está na suader weg des großen plans ich weiß er ist in deinem
você me mostra isso tantas vezes, mas eu ouço maldu zeigst es mir so oft doch ich hör schlecht auf dem ohr
só de vez em quando eu te entendo e isso acontece raramentenur ab und zu versteh ich dich und es kommt selten genug vor
porque então o mar ruge e eu posso sentir sua respiraçãoweil dann das meer rauscht und ich kann deinen atem spüren
esse ponto na minha cabeça, eu preciso encontrá-lo e tocá-lodieser punkt in meinem kopf ich muß ihn finden und berühren
como a poeira que eu tiro do cérebrowie staub den ich mir vom gehirn klopf
pela pureza, a verdade, a clarezafür die reinheit die wahrheit die klarheit
nada na minha cabeçanichts in meinem kopf



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fanta4 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: